Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

МОЯ МИЛАЯ ПУСТОТА (MY DEAR VOID), album van Pyrokinesis: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album МОЯ МИЛАЯ ПУСТОТА (MY DEAR VOID) van Pyrokinesis

Pyrokinesis heeft eindelijk Woensdag 18 Juni 2025 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd МОЯ МИЛАЯ ПУСТОТА (MY DEAR VOID).
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als FINAL FANTASY / ЦИКЛ 2019 ГОД (CYCLE) / Питер, чай, не Франция (St. Petersburg is not exactly France) onthouden.
De 16 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Pyrokinesis. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Сколопендра (Scolopendra)
  • Виа Долороса (Via Dolorosa)
  • В городе где гаснут фонари (In a city where the lights dim)
  • Ничего не помню ничего не чувствую (I don't remember anything I don't feel anything)
  • Пальчики паноптикум (panopticon fingers)
  • Ангелы не летают (Angels don't fly)
  • Как сатурн пожирает своих детей (How Saturn devours his children)
  • Дети Бабочек (Butterfly Kids)
  • Все розы попадают в ад (All the roses go to hell)
  • Моя милая пустота (My dear void)
  • Черное солнышко (Black sun)
  • Почему да потому что (Why? Because)
  • Цветами радуги (Rainbow colors)
  • Гепатит спид сифилис (Hepatitis AIDS syphilis)
  • My Beautiful Madness
  • Цветочек зла (Flower of evil)

Sommige teksten en vertalingen van Pyrokinesis