Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

МОЯ МИЛАЯ ПУСТОТА (MY DEAR VOID), album van Pyrokinesis: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album МОЯ МИЛАЯ ПУСТОТА (MY DEAR VOID) van Pyrokinesis

Pyrokinesis heeft eindelijk Woensdag 13 Mei 2026 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd МОЯ МИЛАЯ ПУСТОТА (MY DEAR VOID).
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als FINAL FANTASY / ЦИКЛ 2019 ГОД (CYCLE) / Питер, чай, не Франция (St. Petersburg is not exactly France) onthouden.
De 16 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Pyrokinesis. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • В городе где гаснут фонари (In a city where the lights dim)
  • Сколопендра (Scolopendra)
  • Пальчики паноптикум (panopticon fingers)
  • Черное солнышко (Black sun)
  • Моя милая пустота (My dear void)
  • Как сатурн пожирает своих детей (How Saturn devours his children)
  • Ничего не помню ничего не чувствую (I don't remember anything I don't feel anything)
  • Гепатит спид сифилис (Hepatitis AIDS syphilis)
  • Ангелы не летают (Angels don't fly)
  • Цветами радуги (Rainbow colors)
  • My Beautiful Madness
  • Почему да потому что (Why? Because)
  • Виа Долороса (Via Dolorosa)
  • Цветочек зла (Flower of evil)
  • Дети Бабочек (Butterfly Kids)
  • Все розы попадают в ад (All the roses go to hell)

Sommige teksten en vertalingen van Pyrokinesis