Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

Fados 67, album van Amália Rodrigues: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album Fados 67 van Amália Rodrigues

Amália Rodrigues heeft eindelijk Zondag 30 April 1967 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd Fados 67.
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Paris, 1960 / Com que voz / Amália Rodrigues / The Abbey Road Recordings / Reine du fado / Raízes onthouden.
Dit is de lijst van de 41 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Amália Rodrigues. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Meia-noite e Uma Guitarra
  • Primavera
  • Inch'Allah
  • Carmencita
  • Tendinha
  • Ai Esta Pena de Mim
  • Anda O Sol Na Minha Rua
  • Vou dar de beber à dor (A casa da Mariquinhas)
  • Nem Às Paredes Confesso
  • Fado Do Ciúme
  • Fado Português
  • Barro Divino
  • Minha boca não se atreve
  • A Júlia Florista
  • Pedro Gaiteiro
  • Tudo isto é Fado
  • Maldição
  • La Maison sur le Port
  • Fadinho Serrano
  • Não Peças Demais à Vida
  • Vai de Roda Agora
  • Canzone per Te
  • Fria Claridade
  • Júlia Florista
  • Fado Das Tamanquinhas
  • L´important C´est La Rose
  • Disse-Te Adeus e Morri
  • Meu Nome Sabe-me a Areia
  • La, la, la
  • Caracóis
  • Há Festa na Mouraria
  • Aranjuez, mon Amour
  • Nós as Meninhas
  • Vou Dar De Beber À Dor
  • Em Aranjuez com teu amor
  • Libertação
  • Só À Noitinha
  • Maria Da Cruz
  • Partindo-se
  • Medo
  • Fado Nocturno

Sommige teksten en vertalingen van Amália Rodrigues