Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

Fados 67, album van Amália Rodrigues: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album Fados 67 van Amália Rodrigues

Amália Rodrigues heeft eindelijk Zondag 30 April 1967 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd Fados 67.
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Paris, 1960 / Com que voz / Amália Rodrigues / The Abbey Road Recordings / Reine du fado / Raízes onthouden.
Dit is de lijst van de 41 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Amália Rodrigues. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Meia-noite e Uma Guitarra
  • Primavera
  • Há Festa na Mouraria
  • Fado Nocturno
  • Júlia Florista
  • Vou dar de beber à dor (A casa da Mariquinhas)
  • Fado Português
  • Tendinha
  • Tudo isto é Fado
  • Inch'Allah
  • Medo
  • Ai Esta Pena de Mim
  • Nem Às Paredes Confesso
  • Libertação
  • Partindo-se
  • Pedro Gaiteiro
  • Canzone per Te
  • Fado Das Tamanquinhas
  • Nós as Meninhas
  • Não Peças Demais à Vida
  • Fado Do Ciúme
  • Em Aranjuez com teu amor
  • Barro Divino
  • Vou Dar De Beber À Dor
  • Maldição
  • Aranjuez, mon Amour
  • Vai de Roda Agora
  • La Maison sur le Port
  • Anda O Sol Na Minha Rua
  • Caracóis
  • Disse-Te Adeus e Morri
  • Só À Noitinha
  • Fadinho Serrano
  • Maria Da Cruz
  • Minha boca não se atreve
  • Fria Claridade
  • L´important C´est La Rose
  • La, la, la
  • A Júlia Florista
  • Carmencita
  • Meu Nome Sabe-me a Areia

Sommige teksten en vertalingen van Amália Rodrigues