Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

Fados 67, album van Amália Rodrigues: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album Fados 67 van Amália Rodrigues

Amália Rodrigues heeft eindelijk Zondag 30 April 1967 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd Fados 67.
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Paris, 1960 / Com que voz / Amália Rodrigues / The Abbey Road Recordings / Reine du fado / Raízes onthouden.
Dit is de lijst van de 41 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Amália Rodrigues. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Meia-noite e Uma Guitarra
  • Primavera
  • Nós as Meninhas
  • Disse-Te Adeus e Morri
  • Nem Às Paredes Confesso
  • Tudo isto é Fado
  • Canzone per Te
  • Fado Do Ciúme
  • Libertação
  • Minha boca não se atreve
  • Fado Português
  • Meu Nome Sabe-me a Areia
  • Fadinho Serrano
  • Não Peças Demais à Vida
  • La, la, la
  • Partindo-se
  • Aranjuez, mon Amour
  • A Júlia Florista
  • La Maison sur le Port
  • Fria Claridade
  • Maldição
  • Caracóis
  • Vou Dar De Beber À Dor
  • L´important C´est La Rose
  • Fado Nocturno
  • Pedro Gaiteiro
  • Júlia Florista
  • Ai Esta Pena de Mim
  • Em Aranjuez com teu amor
  • Vai de Roda Agora
  • Tendinha
  • Carmencita
  • Vou dar de beber à dor (A casa da Mariquinhas)
  • Inch'Allah
  • Barro Divino
  • Fado Das Tamanquinhas
  • Maria Da Cruz
  • Só À Noitinha
  • Anda O Sol Na Minha Rua
  • Medo
  • Há Festa na Mouraria

Sommige teksten en vertalingen van Amália Rodrigues