Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

Fados 67, album van Amália Rodrigues: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album Fados 67 van Amália Rodrigues

Amália Rodrigues heeft eindelijk Zondag 30 April 1967 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd Fados 67.
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Paris, 1960 / Com que voz / Amália Rodrigues / The Abbey Road Recordings / Reine du fado / Raízes onthouden.
Dit is de lijst van de 41 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Amália Rodrigues. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Primavera
  • Meia-noite e Uma Guitarra
  • Vou dar de beber à dor (A casa da Mariquinhas)
  • Maldição
  • Em Aranjuez com teu amor
  • L´important C´est La Rose
  • Maria Da Cruz
  • Nós as Meninhas
  • Fria Claridade
  • Inch'Allah
  • Vai de Roda Agora
  • Minha boca não se atreve
  • Partindo-se
  • Há Festa na Mouraria
  • Tudo isto é Fado
  • Só À Noitinha
  • Fado Nocturno
  • Aranjuez, mon Amour
  • Tendinha
  • Libertação
  • Júlia Florista
  • Não Peças Demais à Vida
  • Fado Do Ciúme
  • Disse-Te Adeus e Morri
  • Vou Dar De Beber À Dor
  • Fadinho Serrano
  • Caracóis
  • Canzone per Te
  • La, la, la
  • Anda O Sol Na Minha Rua
  • A Júlia Florista
  • Barro Divino
  • Fado Das Tamanquinhas
  • Pedro Gaiteiro
  • Carmencita
  • Meu Nome Sabe-me a Areia
  • Ai Esta Pena de Mim
  • Fado Português
  • Medo
  • La Maison sur le Port
  • Nem Às Paredes Confesso

Sommige teksten en vertalingen van Amália Rodrigues