Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

Fados 67, album van Amália Rodrigues: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album Fados 67 van Amália Rodrigues

Amália Rodrigues heeft eindelijk Zondag 30 April 1967 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd Fados 67.
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Paris, 1960 / Com que voz / Amália Rodrigues / The Abbey Road Recordings / Reine du fado / Raízes onthouden.
Dit is de lijst van de 41 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Amália Rodrigues. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Meia-noite e Uma Guitarra
  • Primavera
  • Libertação
  • Medo
  • Fado Do Ciúme
  • Disse-Te Adeus e Morri
  • Vou Dar De Beber À Dor
  • Nem Às Paredes Confesso
  • Fado Nocturno
  • L´important C´est La Rose
  • Nós as Meninhas
  • Tendinha
  • Há Festa na Mouraria
  • Canzone per Te
  • Ai Esta Pena de Mim
  • Partindo-se
  • Júlia Florista
  • Não Peças Demais à Vida
  • Pedro Gaiteiro
  • La, la, la
  • Tudo isto é Fado
  • Vai de Roda Agora
  • Maria Da Cruz
  • Só À Noitinha
  • Barro Divino
  • Caracóis
  • Maldição
  • Anda O Sol Na Minha Rua
  • Vou dar de beber à dor (A casa da Mariquinhas)
  • Aranjuez, mon Amour
  • Fadinho Serrano
  • Carmencita
  • A Júlia Florista
  • Minha boca não se atreve
  • La Maison sur le Port
  • Em Aranjuez com teu amor
  • Fria Claridade
  • Fado Das Tamanquinhas
  • Meu Nome Sabe-me a Areia
  • Inch'Allah
  • Fado Português

Sommige teksten en vertalingen van Amália Rodrigues