Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Nederlands en tekst - White House Records

De vertaling van Każdy Ponad Każdym - White House Records in Nederlands en de originele liedteks
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Italiaans en teks - White House Records Italiaans
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Engels en teks - White House Records Engels
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Spaans en teks - White House Records Spaans
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Frans en teks - White House Records Frans
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Duits en teks - White House Records Duits
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Portugees en teks - White House Records Portugees
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Russish en teks - White House Records Russish
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Nederlands en teks - White House Records Nederlands
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Zweeds en teks - White House Records Zweeds
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Noors en teks - White House Records Noors
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Deens en teks - White House Records Deens
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Hindi en teks - White House Records Hindi
Każdy Ponad Każdym: Vertaling in Pools en teks - White House Records Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Każdy Ponad Każdym - White House Records in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Każdy Ponad Każdym
van White House Records

Marysia była lekko w szoku, dumna w pełni
Całkiem zdrowa, długoterminowa i niegłupia
Do pizzerii zjeść, opanować nerwy weszła gdzieś
W okolicach śródmiejskich - północna część
Sms-a mu pisała pomyślała, że się czuje trochę tak
Jak wtedy, kiedy pierwszy raz
Z internetu ściągnięty referat dała na uczelni
Do sprawdzenia, jednak teraz poziom podniecenia większy
Dziś zdradziła Ryśka po raz pierwszy
Czuła się lepsza i czuła, że należy jej się lepszy
Ryszard - taryfiarz nie zrzeszony w korporacji
I Marysia, lat temu trzy poznali się podczas wakacji
Dzisiaj prócz akcji - rogi
Ta licencjatka psychologii robi jeszcze jedną bardzo ważną rzecz
Magistra broni. Z podwójnych nerwów teraz je
Podwójną pepperoni
Choć zwykle dba o linię, teraz to pierdoli, teraz o nim
Rysio - taxi driver, zbieżność z Klanem przypadkowa całkiem
Wiezie babę właśnie, na taryfie czwartej
Z delikatnym wałkiem, bo powinien normalnie
Wkurwia go, bo wali od niej warzywniakiem
Patrzy przez ramię, czy nie zostawia brudu na kanapie
Janina, bo tak na imię babie
Myśli tymczasem o tym podejrzanym chamie, co prowadzi wóz
Nie złapie nigdy już taksówki na ulicy
Rzadko jeździ, w zieleniaku na dzielnicy siedzi
Cały dzień, gdzie posadził ją zięć
Ale dziś on wyjechał i znów przyszły chuligany z nożem
Janina tego dłużej znieść nie może
I chociaż zięć mówił, żeby, broń Boże, nie zgłaszać tego
Bo może być gorzej, to ona
Kłódkę na bęben, hajs w kopertę, gablotę halo - pędem
I gna tera cierpem na komendę

Każdy ponad każdym – skurwysyn
Innego traktuje jakby był niczym
Wszyscy najmądrzejsi – jebani - myślą chyba, że są wybrańcami
Wszyscy tu, Na takie podejście brak mi słów


Jakiś czas wcześniej, z podlubelskiej wsi
Wyjechał do stolicy szukać lepszych dni – Grzegorz
W pizzy znał jednego z powiatu swego, robiącego już od 99-tego. Karol ma na imię, w plackach trochę robi
Grzegorz postanowił, że też spróbuje sił w gastronomii
Wysiadł na Wschodnim
Zadowolony, że za bilet nie zapłacił frajerowi
Chuj, że kawał drogi siedział w kiblu pociągowym, walił klocem Miał zdrętwiałe nogi trochę
Ale cieszył się, że się ostały polskie złote, proszę cię...
Lekko zagubiony pytał ludzi o nazwę ulicy
Wtem – saluto, patrol stołecznej policji
Grzesiu tłumaczy, że chce do Karola z pizzy
Z twarzy był podobny zupełnie do nikogo
Jednak ubrany na brązowo-fioletowo
Na górze ma mieć sweter, a na dole na dresowo
Przypasował im stuprocentowo, omyłkowo do opisu kogoś
Bluźnił, przepraszał, nawijał...
Jakiś czas później pani Janina drzwi zamyka
Od taryfy Rysia i wyklina od złodziei w myślach
Szyld Policja - wchodzi, składa zeznania
Rutynowe rozpoznania zwykle są na odpierdol
Biorą tych, którzy są pod ręką
I chociaż staje kilku gości młodych, bez cienia wątpliwości

Ten od spodni fioletowych, w swetrze brąz
Dla Grzesia wstrząs. Pies gładzi wąs, gardzi nim oraz nią
Przecież dopiero, co przyjechałem
Tłumaczy Grześ chwilę, ale zlisił się na bilet
I przesiedział swe alibi w jednym z kibli.

Każdy ponad każdym – skurwysyn
Innego traktuje jakby był niczym
Wszyscy najmądrzejsi – jebani - myślą chyba, że są wybrańcami
Wszyscy tu, Na takie podejście brak mi słów


Karol - lat dwadzieścia - w sercu Śródmieścia
Nie podejrzewając nic zrobił kilka pizz
Nie wiedział nawet, że wybierał się do niego Grześ
Jak zwykle statyści przyłazili jeść
I gdzieś koło czternastej – Eureka, czaderski pomysł rzucił kolega Wrzucić kwasa w pepperoni
Na nieświadomce ktoś opierdoli
Kto jest kto?
Rozwiązanie zagadki, posłuchaj
Tą pizzę pokroiwszy na kawałki, zżarła ta Marysia od Rysia z taxi Jak już się domyślasz
Ten egzamin, który ma napisać, ma prawo nie wypalić
Konsumując, myślała, że na nią zerkali pracownicy
Bo jest najpiękniejszą w okolicy damą
Sam, jako narrator
Żałuję, że personel, na czele z Karolem, nic nie wiedział, że za moment
Magistra obronę miała - to by się dopiero ucieszyli. Pierwsza fazę niedoszłej psycholog jednak uświadczyli
Krople potu na jej czole pięknie lśniły, było wystrzałowo
Dla Karola z załogą, dla niej na razie też kolorowo
Uwierzcie moim słowom - Marysia była w szoku zdrowo
Dotarła do sedna materii
Postanowiła orzec to na uczelni
Niedzielne ofiary i oprawcy niedzielni
Każdy ponad każdym - wszyscy najmądrzejsi
Stara Janina w bujanym fotelu w domu przypomina sobie Grzesia
I rozmyśla, czemu to zrobiła
Bez pewności, ale wymierzyła palcem
Dziś była górą w nierównej walce
Dla niej wszyscy młodzi, łysi, tacy sami – ścierwo
Myśli tak serio
Mniej więcej w tym czasie pod pizzerią
Wychodząc po pracy Karol śmiał się jaki numer wyciął
I nagle, choć nie widział Grzesia lat tysiąc – flashback
I maska zrzedła mu, mógłbym przysiąc
Wspomniał wieś rodzimą, lat temu kilka zimą
I stał tak chwilę z nietęga miną
Jak to był Pijalnia piwa pod wieczór
Lokalne panny, Karol i Grzesiu i numer
Coś do dzisiejszego w podobie
Grzegorz odlał się do piwa, a Karol nieświadomie łyknął sobie. Psikus, kurwa jego mać
Raz, powrót do rzeczywistości – przystanek pod pizzerią – Karol, kilku gości, śmiech i maskowany ból w tle
Tymczasem, Ryszard - taryfiarz zapiekankę je z budy spod patyka, Obok Neoplan na przystanku się zatrzymał
Wysiadły dwie turystki, całkiem młodzieżowe
Rysiu odwrócił głowę i obcina
Każda ma dobrą nogę, bufet też niczego sobie i kozackie lica
Wziąłby obie na ostro
Pochłaniając ostatniego gryza
Spojrzał na typa, który miał na sobie bluzę Prosto
W właśnie wsiadał do taryfy
Dokąd? - spytał Rychu i na tym zakoń

Vertaling in Nederlands van de liedje
Każdy Ponad Każdym van White House Records

Marysia was een beetje geschokt, volkomen trots
Vrij gezond, langdurig en niet dom
Ze ging naar een pizzeria om haar zenuwen ergens onder controle te houden
In de binnenstad - het noordelijke deel
Ze schreef hem een ​​sms. Ze dacht dat ze zich zo voelde.
Zoals toen ze haar voor het eerst een lezing gaf die ze van internet had gedownload
Om het te controleren, maar nu is het niveau van opwinding hoger
Vandaag heeft ze Rysiek voor het eerst verraden
Ze voelde zich beter en vond dat ze een betere verdiende.
Ryszard - tarief niet aangesloten bij de corporatie
En Marysia ontmoette elkaar drie jaar geleden tijdens de vakantie
Vandaag, afgezien van actie - hoorns
Deze bachelor in de psychologie doet nog een heel belangrijk ding
Master of Arms. Van dubbele zenuwen, nu eet hij
Dubbele pepperoni
Hoewel hij meestal om de lijn geeft, is hij nu aan het neuken, nu over hem
Rysio - taxichauffeur, toevallig toeval met de Klan
Hij rijdt een vrouw, op tarief vier
Met een delicate roller, want het zou normaal moeten zijn
Ze maakt hem kwaad omdat hij de groenteman met haar slaat
Hij kijkt over zijn schouder om te zien of hij vuil op de bank achterlaat
Janina, want zo heet hij babie
Ondertussen denkt ze aan die verdachte schurk die met de kar rijdt
Ze zal op straat nooit een taxi pakken weer
Ze rijdt zelden, ze zit in een groene tuin in de buurt
De hele dag als haar schoonzoon haar heeft neergezet
Maar vandaag is hij vertrokken en komen de hooligans met het mes weer
Janina kan er niet meer tegen
En hoewel de schoonzoon zei dat, God verhoede, meld het niet
Omdat het erger kan zijn, is ze
Trommelhangslot, geld in een envelop, showcase halo - rush
En ik denk dat ik last heb van commando

Iedereen boven iedereen - klootzak
Ik behandel de ander alsof hij niets was
Allemaal de slimste - verdomde - wij Ik denk dat ze zijn gekozen
Iedereen hier, ik heb geen woorden voor deze benadering


Enige tijd eerder, vanuit een dorp bij Lublin
Hij ging naar de hoofdstad om op zoek naar betere dagen - Grzegorz
Hij kende er een van zijn poviat in pizza, die al sinds de 99e pizza bakt. Karol's naam is, hij doet een beetje in de pannenkoeken
Grzegorz besloot dat hij ook zijn hand in de gastronomie zou proberen
Hij stapte uit bij Wschodni
Blij dat hij geen verliezer betaalde voor de ticket
Fuck dat een lange weg Hij zat in een treinwagon, bonkend met een blok. Zijn benen waren een beetje gevoelloos
Maar hij was blij dat de Poolse zlotys over waren, alstublieft ...
Een beetje verdwaald, vroeg hij mensen naar de naam van de straat
Toen - groet, patrouille van de politie van de hoofdstad
Grzesiu legt uit dat hij Karol wil zien met een pizza
Hij keek zoals niemand van het gezicht
Maar hij is gekleed in bruin en paars
Hij moet een trui aan de bovenkant hebben en een trui aan de onderkant dresowo
Hij paste ze voor honderd procent bij elkaar, ten onrechte om iemand te beschrijven
Hij lasterde, verontschuldigde zich, sprak ...

Enige tijd later sluit mevrouw Janina de deur
Van Rysia's tarief en vervloekt dieven in haar gedachten br /> Politiebord - komt binnen , geeft getuigenis
Routinematige diagnoses zijn meestal goed voor de fuck
Ze nemen degenen die bij de hand zijn
En hoewel er een paar jonge gasten zijn, is er geen twijfel over mogelijk
Deze n voor een paarse broek, bruin in een trui
Een schok voor Grzes. De hond aait zijn snor, veracht het en het is
ik ben net aangekomen
legt Grześ een tijdje uit, maar hij vluchtte het ticket
En zat zijn alibi in een van de toiletten.

Iedereen boven iedereen - klootzak
Hij behandelt de ander alsof hij niets is
Allemaal slimste - verdomde - denk tenzij ze worden gekozen
Iedereen hier heb ik geen woorden voor deze benadering


Karol - twintig jaar oud - in het hart van Śródmieście
Zonder iets te vermoeden, bakte hij een paar pizza's
Hij wist niet eens dat Grześ hem zou zien
Zoals gewoonlijk kwamen de figuranten eten
En rond twee uur - Eureka, een cool idee van een collega. Doe zuur in pepperoni
Iemand zal je in onwetendheid neuken
Wie is wie?
De puzzel oplossen, luister
Nadat deze pizza in stukjes was gesneden, werd die door die Maria uit Rysia in een taxi opgegeten. Zoals je al vermoedde
Dit examen, dat ze moet schrijven, heeft het recht het niet te verbranden.
Consumerend dacht ze dat de medewerkers naar haar keken
Omdat ze de mooiste dame van de omgeving is
Sam, als verteller
Ik betreur het dat de staf, geleid door Karol, niets wist dat de magister hem straks zou hebben verdedigd - ze zouden alleen maar gelukkig zijn. De eerste fase van de aspirant-psycholoog was echter beleefd.
De zweetdruppels op haar voorhoofd blonken prachtig, het was geweldig
Voor Karol met de crew, tot dusver ook kleurrijk voor haar
Geloof mijn woorden - Marysia was geschokt gezond
Ze kwam tot de kern van de zaak
Ze besloot om het te berechten op de universiteit
Zondagslachtoffers en zondagsmolteraars
Iedereen hierboven iedereen - allemaal de slimste
De oude Janina herinnert zich Grześ in een schommelstoel thuis
En vraagt ​​zich af waarom ze het deed
Zonder het zeker te weten, maar ze wees met haar vinger
Vandaag was ze de top in een ongelijke strijd
Voor haar, alle jonge, kale, hetzelfde karkas
Ze denkt zo serieus
Min of meer op dit moment, voor de pizzeria
Komt eraan na het werk lachte Karol om welk nummer hij sneed
En plotseling, hoewel hij Grześ duizend jaar niet zag - flashback
En zijn masker viel eraf,

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Każdy Ponad Każdym? We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "Każdy Ponad Każdym" is geschreven door Soku00f3u0142 (PL). Als je dit nummer leuk vindt, raden we je aan om het te kopen. Op deze manier steun je ze.

White House Records

Każdy Ponad Każdym: vertaling en teks - White House Records

Każdy Ponad Każdym

White House Records heeft een nieuwe liedje getiteld 'Każdy Ponad Każdym' afkomstig van het album 'Kodex 2: Proces' gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

Het album bestaat uit 9 liedjes. U kunt op de liedjes klikken om de respectieve teksten en vertalingen te bekijken:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:

laatste vertalingen en teksten van White House Records

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week