After: Vertaling in Nederlands en tekst - Vrh & Oreb

De vertaling van After - Vrh & Oreb in Nederlands en de originele liedteks
After: Vertaling in Italiaans en teks - Vrh & Oreb Italiaans
After: Vertaling in Engels en teks - Vrh & Oreb Engels
After: Vertaling in Spaans en teks - Vrh & Oreb Spaans
After: Vertaling in Frans en teks - Vrh & Oreb Frans
After: Vertaling in Duits en teks - Vrh & Oreb Duits
After: Vertaling in Portugees en teks - Vrh & Oreb Portugees
After: Vertaling in Russish en teks - Vrh & Oreb Russish
After: Vertaling in Nederlands en teks - Vrh & Oreb Nederlands
After: Vertaling in Zweeds en teks - Vrh & Oreb Zweeds
After: Vertaling in Noors en teks - Vrh & Oreb Noors
After: Vertaling in Deens en teks - Vrh & Oreb Deens
After: Vertaling in Hindi en teks - Vrh & Oreb Hindi
After: Vertaling in Pools en teks - Vrh & Oreb Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van After - Vrh & Oreb in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst After
van Vrh & Oreb

After party post mortem
Ulazim u katakombe
Padam, droga drobi plombe
Sa balkona bacam bombe
U mozgu mi je labirint
Kljucam kao Larry Flynt
Zovu me: 'Dovedi drolje'
Slavimo - ponesi zolje
Od sinoć sad sve mi se vratilo
Ko je narkotike platio?
Na grlo mi ide taj koko od jučer
Čelo mi hladno, a kurcu mi vruće
Ne- ne znam ni di sam, ne znam ni šta sam
Polomljen, tijelo mi ide u spazam
Je li ovo zapravo ili je to blef?
Je li ovo pik ili je to tref?
Je li ovo karta ili je to slija?
Penkala me napada ka da je zmija
Nikada previše, imamo sve
Ako me ponudiš neću reć ne
Reć ću ti daj mi to, briga me šta je
Koliko jako je, koliko traje
Snorkam od sumraka pa sve do jutra
Jučer je danas, a danas je sutra
Znojenje, vertigo, party je pakao
Sada se smijem, a prvo sam plakao
Sada je prošlo, sad više nije
Neko bi žlicu, a nekom se pije
Ma- mažemo dalje jer nismo ni stali
U stanu je kao na Copacabani
Amfetamini, sirova roba
Liniju potežem ravno do groba

Ulazim u stan kao: 'Di ste, pičke'
Kaj ima kod vas, di je speed, pičke, uh
Sirup, das Haus, di je Kizo, pičke
Di su Rudi i Špa, di su pičke, pičke
Brijem filmove ko Hitchcock
I neko bi trebo ić' po cugu
Na YouTube-u svira neki lik
Pohvalio ga Pitchfork
Aaa, opet sam se, brate, satro
Zabrijo sam ko Jean Paul Sartre
Debilu, aj mojne srat'
Brate slatki, daj priču skrati
A- after parti, a- after parti
Šilji me već par sati
Ko mi visi za kombu nek' pare vrati

Ko visi na mobu nek' se van isprati, uh


DJ je zakopo rstva, repamo u krugu
Neko molly poppa i oženi se za trubu
Ne pjeni se na Žugija jer naći ću si drugu
Na betonu džungla je, u glavi mi je džumbus
Nema niš' drugo, nikom ne ide se po cugu
Brijem da sam neki gusar, izudaramo po roomu
Nisam neki crkva lik, znam za svetu fumu
Neko treba žvaku, neko treba Hubba Bubbu
Meni tre'a neki turn up, opet cupamo sa lapa
Ne'oj tražit' papuče jer tu je neka šlapa
Idemo u katran, neko dupe, neka bumpa
Uletim u after, ja sam manjača i shotgun

Da zicer gotov je party
Uu, kaj idemo na after?
Di je, kod kog je, kaj imamo droge?
Ak' treba ić' po to slomit ću si noge
Ruke mi trnu, vilica se drma
Mob zavibrira dok šmrčemo zrna
Od dobrog zrna, od dobrog zrna
Swana zaplače ko Dario Srna
Turn up, žešće sam turnt up
Šmrčem s dvajs kuna, klinac, iem bi crnac
Nacrtam se ko lonac, shout out nigga Brunac
Budi bez brige, buraz, sve vas šaljem u kurac
Kljucamo na kauču, Rade radi tablice
Rade, daj sa nama rađe razbi se
Uzet ćemo gljive i dasp i sve
Daj osobnu, imam malo pastice


Iz aftera u after
Iz aftera u drugi after
Možda ovaj bude zadnji
Uvijek probam pobjeć' pa se vratim
Lak na rubu stola je izjeden
Fakat bi vuko, al' više nemrem
Jedina voda je MDMA voda
Brijem da smo u zamci
Ekipa je zroštiljana ko janjci
Neki su po podu pozaspali
I niko ne kuži vani je svanulo
Vadi osobnu više i daj ju Swani, lik

Vertaling in Nederlands van de liedje
After van Vrh & Oreb

After party post mortem
Ik ga de catacomben binnen
Ik val, drugs breken zeehonden
Ik gooi bommen vanaf het balkon
Ik heb een labyrint in mijn hoofd
Ik pik als Larry Flynt
Ze noemen me: 'Bring the sluts'
Vier - breng zolje
Sinds gisteravond is alles bij me teruggekomen
Wie heeft betaald voor de verdovende middelen?
Die kip van gisteren gaat door mijn keel
Mijn voorhoofd is koud en mijn lul is heet
Nee- ik weet niet eens waar ik ben, ik weet niet eens wat ik ben
Gebroken, mijn lichaam gaat spasmen
Is dit echt of is het een bluf? Br /> Is dit een schoppen of is het een knuppel?
Is dit een kaart of is het een voorhamer?
Penkala valt me ​​aan als een slang
Nooit te veel, we hebben alles
Als je me aanbiedt, zeg ik geen nee
Ik zal je zeggen, geef het aan mij, ik niet ' Het maakt niet uit wat het is
Hoe sterk het is, hoe lang het duurt
Ik snorkel van zonsondergang tot ochtend
Gisteren is vandaag en vandaag is morgen
Zweten, hoogtevrees, het feest is hel
Nu lach ik, en eerst huilde ik
Nu is het voorbij, nu is het weg
Iemand zou lepelen, en iemand zou drinken
We gingen verder omdat we niet eens stop
Het is net als in het appartement Copacabani
Amfetaminen, rauwe goederen
Ik trek de lijn rechtstreeks naar het graf

Ik betreed het appartement als: 'Waar ben je, kutjes'
Wat is er mis met jou , waar is de snelheid, kutjes, uh
Siroop, das Haus, waar is Kizo, kutjes
Waar zijn Rudi en Spa, waar zijn kutjes, kutjes
Ik scheer films zoals Hitchcock
En iemand moet gaan drinken
Een of ander personage speelt op YouTube
Pitchfork prees hem
Aaa, ik ben weer verpletterd, broer
Ik ben genaaid zoals Jean Paul Sartre
Fool, aj mojne srat '
Lieve broer, verkort het verhaal
A- afterparty, a- afterparty
Stuur me een paar uur
Wie hangt ik voor een busje, laat hem het geld teruggeven
Wie aan de maffia hangt, laten we naar buiten gaan, uh



DJ is begraven, we rappen in een cirkel
Iemand molly poppa en trouwt met de trompet
Geen schuim op Žugi want ik zal er nog een vinden
Er is jungle op het beton, er zit jumbo in mijn hoofd
Er is niets anders, niemand gaat iets drinken
Ik denk dat ik een piraat ben, we hit room
Ik ben geen kerkpersonage, ik weet van de heilige fuma
Iemand heeft kauwgom nodig, iemand heeft Hu nodig bba Bubbu
Ik heb een beurt nodig, we pakken weer een poot
Zoek niet naar pantoffels want er is een pantoffel
Laten we naar de teer gaan, een ezel, een pomp
Ik kom het erna tegen, ik ben een manjaca en een jachtgeweer

Ja, het feest is voorbij
Uu, wat gaan we daarna doen?
Waar is hij, met wie is hij, welke medicijnen hebben we?
Als ik ervoor moet gaan, breek ik mijn benen
Mijn handen zijn gevoelloos, mijn kaak trilt
De menigte trilt als we aan de granen ruiken
Van goede granen , van goede granen
Swana huilt als Dario Srna
Kom op, ik word harder, woest
Ik snuif met twintig kuna, jongen, ik zal zwart zijn
Ik teken als een pot , schreeuw uit nigga Brunac
Maak je geen zorgen, bro, ik stuur jullie allemaal om te neuken
We pikken op de bank, Rade voor de tafel
Rade, geef ons een pauze in plaats daarvan
We nemen paddenstoelen en dasp en alles
Geef me een persoonlijk, ik heb een kleine val


Van na tot na
Van na tot na na
Misschien is dit de laatste
Ik probeer altijd weg te rennen dus ik kom terug
De vernis op de rand van de tafel is weggevreten
Ik zou eigenlijk slepen, maar ik kan niet meer
Het enige water is MDMA-water
Ik geloof dat we vastzitten
Het team wordt gekookt als lammeren
Sommigen vielen in slaap op de vloer
En niemand begreep daarbuiten.
Haal het persoonlijke meer eruit en geef het aan Swani, het personage

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven After? We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "After" is geschreven door Vuk Oreb, Swana, Goca R.I.P., Riu0111i Riu0111 e u017dugi. Steun de auteurs en labels achter de creatie door het te kopen als je wilt.

Vrh & Oreb

After: vertaling en teks - Vrh & Oreb

After

We presenteren de tekst en de vertaling van After, een nieuw lied gecreëerd door Vrh & Oreb afkomstig van het album 'Neonka'

Het album bestaat uit 9 liedjes. U kunt op de liedjes klikken om de respectieve teksten en vertalingen te bekijken:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:

laatste vertalingen en teksten van Vrh & Oreb

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week