Ken Je Mij - Live: Vertaling in Spaans en tekst - Trijntje Oosterhuis

De vertaling van Ken Je Mij - Live - Trijntje Oosterhuis in Spaans en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Ken Je Mij - Live - Trijntje Oosterhuis in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Ken Je Mij - Live
van Trijntje Oosterhuis

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Ogen die door de zon heen kijken
Zoekend naar de plek waar ik woon
Ben jij beeldspraak voor iemand
Die aardig is, of onmetelijk ver
Die niet staat en niet valt
En niet voelt als ik
Niet koud en hooghartig

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Hier is de plek waar ik woon
Een stoel op het water
Een raam waarlangs het opklarend weer
Of het vallende duister voorbij vaart
Heb je geroepen? Hier ben ik

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Ik zou een woord willen spreken
Dat waar en van mij is
Dat draagt wie ik ben
Dat het houdt

Ik zou een woord willen spreken
Dat rechtop staat als mens die mij aankijkt en zegt
Ik ben jouw zuiverste zelf
Rees niet, versta mij, ik ben, ik ben

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Ben jij de enige voor wiens ogen
Niet is verborgen van mijn naaktheid
Kan jij het hebben
Als niemand anders
Dat ik geen licht geef, niet warm ben
Dat ik niet mooi ben, niet veel
Dat geen bron ontspringt
In mijn diepte
Dat ik alleen dit gezicht heb
Geen ander
Ben ik door jou, zonder schaamte
Gezien, genomen
Oor niemand minder?
Zou dat niet veel teveel waar zijn?
Zou dat niet veel teveel waar zijn?

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Vertaling in Spaans van de liedje
Ken Je Mij - Live van Trijntje Oosterhuis

Qué quieres hacer? Que tienes?
Si usted me conoce mejor que yo?
Qué quieres hacer? Quién soy yo, entonces?'
Si usted me conoce mejor que yo?

Ogen por el sol, no hay
Busca el lugar donde yo vivo
Son una metáfora para una persona
Eso sería interesante, o infinitamente lejos
Que no es un estado y que no se caiga
Y no me siento
No hay problemas con el frío y arrogante.

Ken y quieres que yo haga? Que tienes?
Si usted me conoce mejor que yo?
Qué quieres hacer? Quién soy yo, entonces?'
Si usted me conoce mejor que yo?\n nhere es el lugar donde yo vivo
Un asiento en el agua
Una ventana a través de la cual el opklarend de nuevo
O en la caída de la oscuridad, pasado el crucero
Te han llamado? 'Aquí estoy

nKen y quieres que yo haga? Que tienes?
Si usted me conoce mejor que yo?
Qué quieres hacer? Quién soy yo, entonces?'
Si usted me conoce mejor que yo?\n ni hubiera una palabra para hablar
Eso es cierto, y para mí, es
Esto es lo que soy.
Es decir, no

Me gustaría tener una palabra para hablar
Que no está en la posición vertical como un ser humano, que me mira y dice:
Soy un ser tu mejor yo
Rose no, me entiende, que yo soy, yo soy

nKen y quieres que yo haga? Que tienes?
Si usted me conoce mejor que yo?
Qué quieres hacer? Quién soy yo, entonces?'
Si usted me conoce mejor que yo?
startup usted es el único que los ojos de
No, está oculto por mi vergüenza
Usted puede tener
Si nadie tiene
No tengo luz para dar, no caliente, soy
Que yo no soy bonita, no un montón de
Es decir, la fuente no es una primavera
En mis más oscuras
Sólo tengo esta cara
Ningún otro
Me tiene usted, que no tiene vergüenza
Da, recibe
Oído, no menos?
No se que sería demasiado para ser verdad?
No sería demasiado numerosas donde es?\n nKen y quieres que yo haga? Que tienes?
Si usted me conoce mejor que yo?
Qué quieres hacer? Quién soy yo, entonces?'
Si usted me conoce mejor que yo?

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Ken Je Mij - Live We zijn gelukkig!

Trijntje Oosterhuis

Ken Je Mij - Live: vertaling en teks - Trijntje Oosterhuis
Een staande ovatie, brak in de jaren negentig met haar broer Tjeerd Oosterhuis en, in de band Total Touch. Na dat, ze kunnen ook worden solohits. In 2015, hij heeft meegedaan aan het Eurovisie songfestival.

Ken Je Mij - Live

We presenteren de tekst en de vertaling van Ken Je Mij - Live, een nieuw lied gecreëerd door Trijntje Oosterhuis afkomstig van het album ''

Alle concertenvan Trijntje Oosterhuis

We informeren u ook over de komende concerten van Trijntje Oosterhuis:

laatste vertalingen en teksten van Trijntje Oosterhuis

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
153
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!