Twilight Time: Vertaling in Nederlands en tekst - The Platters

De vertaling van Twilight Time - The Platters in Nederlands en de originele liedteks
Twilight Time: Vertaling in Italiaans en teks - The Platters Italiaans
Twilight Time: Vertaling in Engels en teks - The Platters Engels
Twilight Time: Vertaling in Spaans en teks - The Platters Spaans
Twilight Time: Vertaling in Frans en teks - The Platters Frans
Twilight Time: Vertaling in Duits en teks - The Platters Duits
Twilight Time: Vertaling in Portugees en teks - The Platters Portugees
Twilight Time: Vertaling in Russish en teks - The Platters Russish
Twilight Time: Vertaling in Nederlands en teks - The Platters Nederlands
Twilight Time: Vertaling in Zweeds en teks - The Platters Zweeds
Twilight Time: Vertaling in Noors en teks - The Platters Noors
Twilight Time: Vertaling in Deens en teks - The Platters Deens
Twilight Time: Vertaling in Hindi en teks - The Platters Hindi
Twilight Time: Vertaling in Pools en teks - The Platters Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Twilight Time - The Platters in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Twilight Time
van The Platters

Heavenly shades of night are falling
It's twilight time
Out of the mist your voice is calling
'Tis twilight time
When purple colored curtains
Mark the end of day
I'll hear you my dear at twilight time

Deepening shadows gather splendor
As day is done
Fingers of night will soon surrender
The setting sun
I count the moments darling
'Till you're here with me
Together at last at twilight time

Here in the afterglow of day
We keep our rendezvous beneath the blue
Here in the sweet and same old way
I fall in love again as I did then

Deep in the dark your kiss will thrill me

Like days of old
Lighting the spark of love that fills me
With dreams untold
Each day I pray for evening just
To be with you
Together at last at twilight time
Here in the afterglow of day
We keep our rendezvous beneath the blue
Here in the sweet and same old way
I fall in love again as I did then

Deep in the dark your kiss will thrill me
Like days of old
Lighting the spark of love that fills me
With dreams untold

Each day I pray for evening just
To be with you
Together at last at twilight time
Together at last at twilight time

Vertaling in Nederlands van de liedje
Twilight Time van The Platters

Hemelse schaduwen van de nacht vallen
Het is schemering
Uit de mist roept je stem
'Tis schemertijd
Wanneer paars gekleurde gordijnen
Markeer het einde van de dag
Ik zal je horen mijn liefste in de schemering

Verdiepende schaduwen verzamelen pracht
Als de dag voorbij is
Vingers van de nacht zullen zich spoedig overgeven
De omgeving zon
Ik tel de momenten schat
'Tot je hier bij mij bent
Eindelijk samen in de schemering

Hier in het nagenoeg van de dag
We houden onze afspraak onder het blauw
Hier op de zoete en dezelfde oude manier
Ik word weer verliefd zoals toen

Diep in het donker zal je kus me opwinden

Zoals vroeger
De vonk van liefde aansteken die me vervult
Met onnoemelijke dromen
Elke dag bid ik voor de avond
Om bij jou te zijn
Samen eindelijk in de schemering
Hier in de nagloed van de dag
We houden onze afspraak onder het blauw
Hier op de zoete en dezelfde oude manier
Ik word weer verliefd zoals ik deed dan

Diep in het donker zal je kus me in vervoering brengen
Zoals vroeger
De vonk van liefde aansteken die me vult
Met onnoemelijke dromen

Elk dag bid ik gewoon voor de avond
Om bij jullie te zijn
Eindelijk samen in de schemering
Eindelijk samen in de schemering

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Twilight Time We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "Twilight Time" is geschreven door Buck Ram, Artie Dunn, Al Nevins e Morty Nevins. Als je dit nummer leuk vindt, raden we je aan om het te kopen. Op deze manier steun je ze.

The Platters

Twilight Time: vertaling en teks - The Platters
The Platters is een Amerikaanse vocale groep die in 1952 werd opgericht. Hun kenmerkende geluid was een brug tussen de pre-rock Tin Pan Alley-traditie en het ontluikende nieuwe genre. De act onderging verschillende personele wisselingen, met de meest succesvolle incarnatie bestaande uit hoofdtenor Tony Williams, David Lynch, Paul Robi, Herb Reed en Zola Taylor. De groep had tussen 1955 en 1967 40 singles in de Billboard Hot 100-hitlijst, waaronder vier nummer één-hits. The Platters was een van de eerste Afro-Amerikaanse groepen die werd geaccepteerd als een grote hitgroep en was voor een bepaalde tijd de meest succesvolle vocale groep ter wereld.

Twilight Time

Twilight Time is de nieuwe single vanThe Platters afkomstig van het album 'The Flying Platters Around The World'.

De 11 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Hier is een lijstje met de liedjes die zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:

Andere albums van The Platters

We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: A Christmas Album / Blue Christmas / The Great Pretender / High Profile.

laatste vertalingen en teksten van The Platters

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!