Ragrímek: Vertaling in Nederlands en tekst - Szabó Benedek és A Galaxisok

De vertaling van Ragrímek - Szabó Benedek és A Galaxisok in Nederlands en de originele liedteks
Ragrímek: Vertaling in Italiaans en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Italiaans
Ragrímek: Vertaling in Engels en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Engels
Ragrímek: Vertaling in Spaans en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Spaans
Ragrímek: Vertaling in Frans en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Frans
Ragrímek: Vertaling in Duits en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Duits
Ragrímek: Vertaling in Portugees en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Portugees
Ragrímek: Vertaling in Russish en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Russish
Ragrímek: Vertaling in Nederlands en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Nederlands
Ragrímek: Vertaling in Zweeds en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Zweeds
Ragrímek: Vertaling in Noors en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Noors
Ragrímek: Vertaling in Deens en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Deens
Ragrímek: Vertaling in Hindi en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Hindi
Ragrímek: Vertaling in Pools en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Ragrímek - Szabó Benedek és A Galaxisok in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Ragrímek
van Szabó Benedek és A Galaxisok

Szeretnék újra húszéves lenni
Nyári utcákon valahova menni
Hetvenöt kilóm szállna a szélben
Szürke pólóban, fehér cipőben

Szeretnék kiömlő Tejút alatt
Gondolni furcsa dolgokat
Tervezni szerelmet, zenekart
Félrerúgni a zörgő avart

Szeretek egyedül hazasétálni
Esernyő nélkül az esőben állni
Könyvet olvasni, elfelejteni

Emlékezni és újrakezdeni

Szeretem kéklő közkutak vizét
Karom pihéin folyatni szét
Szeretek vezetni éjszaka
Zebrához zöldre érni oda

Néha úgy érzem, sodródom
Mint forgószékkerék alatt a kábel
És ha már nagyon szomorú vagyok
Írok egy lemezt, amin minden szám sláge

Vertaling in Nederlands van de liedje
Ragrímek van Szabó Benedek és A Galaxisok

Ik wil weer in de twintig zijn
Ga ergens in de zomerstraten
Vijfenzeventig mijl zou in de wind zijn
In een grijs T-shirt en witte schoenen

Ik wil onder de Melkweg morsen
Denk rare dingen <

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Ragrímek We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Als je dit nummer leuk vindt, raden we je aan om het te kopen. Op deze manier steun je ze.

Szabó Benedek és A Galaxisok

Ragrímek: vertaling en teks - Szabó Benedek és A Galaxisok

Ragrímek

Szabó Benedek és A Galaxisok heeft een nieuwe liedje getiteld 'Ragrímek' afkomstig van het album 'Cím nélküli ötödik lemez' gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

Het album bestaat uit 9 liedjes. U kunt op de liedjes klikken om de respectieve teksten en vertalingen te bekijken:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:

laatste vertalingen en teksten van Szabó Benedek és A Galaxisok

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!