Echelon Music: Vertaling in Nederlands en tekst - Suikon Blaz Ad

De vertaling van Echelon Music - Suikon Blaz Ad in Nederlands en de originele liedteks
Echelon Music: Vertaling in Italiaans en teks - Suikon Blaz Ad Italiaans
Echelon Music: Vertaling in Engels en teks - Suikon Blaz Ad Engels
Echelon Music: Vertaling in Spaans en teks - Suikon Blaz Ad Spaans
Echelon Music: Vertaling in Frans en teks - Suikon Blaz Ad Frans
Echelon Music: Vertaling in Duits en teks - Suikon Blaz Ad Duits
Echelon Music: Vertaling in Portugees en teks - Suikon Blaz Ad Portugees
Echelon Music: Vertaling in Russish en teks - Suikon Blaz Ad Russish
Echelon Music: Vertaling in Nederlands en teks - Suikon Blaz Ad Nederlands
Echelon Music: Vertaling in Zweeds en teks - Suikon Blaz Ad Zweeds
Echelon Music: Vertaling in Noors en teks - Suikon Blaz Ad Noors
Echelon Music: Vertaling in Deens en teks - Suikon Blaz Ad Deens
Echelon Music: Vertaling in Hindi en teks - Suikon Blaz Ad Hindi
Echelon Music: Vertaling in Pools en teks - Suikon Blaz Ad Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Echelon Music - Suikon Blaz Ad in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Echelon Music
van Suikon Blaz Ad

Echelon Music, Echelon Records
Nan
Echelon Music et pas Records
Echelon, hey


Mais qui a réveillé l'kraken ? Industrie du disque et plaquettes
J'ris jaune comme ient-cli au garage, t'inquiète, poto, j'suis que d'passage
En cas d'idylle, on va s'marier ; en cas d'litige, on va s'marrer
Plein de gentils garçons pas sages parlent de bitume, parlez-moi asphalte
J'crois qu'j'vais péter une durite, j'me fais aucun souci pour c'cubi, j'vois
La vie en rose ; 'un philanthrope' : voilà, c'est l'mot que j'cherche depuis trois lattes
Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Tu t’assois là comme un koala, tu t'es pris pour Desiigner, bâtard ?
Koala, koala, koala, toi, là, tu as la queue à l'air, bitch
Dis-moi pourquoi tu as l'air triste, j'ignore ce que Dieu exige
Je sais qu'mon corps pileux existe, l'âge nous montre que le vieux s'effrite
'J'fais d'mon mieux' est une très bonne excuse, le système porte un string sexy
Rien à voir avec le Slim Shady ; sans culotte vaut mieux qu'un piteux legging
Virtualisation d'la monnaie, on va tous finir sans papier
Certains humains sont au taquet ; rentrer dans l'jeu, c'est les tacler
Faut-il se battre sans arrêt ? Doit-on faire concert sans cachet ?
Tes convictions n'sont pas les tiennes, t'es qu'un idiot alors pourquoi s'en cacher ?
Tu crois tout savoir, t'es qu'une merde, boy ; choisis ton parti, t'es qu'une merde, boy
Pas méchant quand j'dis que t'es qu'une merde, boy ; juste la vérité, c'est qu't'es qu'une merde, boy
T'as aucun souci à te faire destroy, ta sympathie s'dirige vers un despote
Plusieurs mises en garde contre l'esbroufe mais t'en as rien à foutre car t'es qu'une merde, boy
J'vois des fachos d'toutes les couleurs, je n'me nourris que de couleuvres

Je survis grâce à la douleur ; sur scène, j'demande que des pull-up
J'ai peur qu'on m'jette des bouteilles ; chaque concert est un coup d'bluff
On ne fait que chanter l'amour mais, de nos jours, c'est un tabou
Je n'ai que faire du trône, je compte finir au-delà du sol
Dites-moi qui n'est pas otage du soleil ; combien de clés faut-il pour une note ?
Combien de clés faut-il pour une porte ? Une question en appelle toujours une autre
T'as réponse à tout ? Bravo ; tu t'en bats les couilles, salaud, attends-toi au coup d'sabre, le champagne est sur l'panneau
Tu vas tomber, tu vas grogner fort et des mini claques sur le cul d'ta go
Vont t'rappeler qu'survivre ça d'mande tant d'efforts ; gros, tu puises ta force dans l'écorce
Faut qu'tu pisses à même le décor, faut qu'tu puisses avant d'te détester
Faut subir avant d'te respecter, cherche une case où y'aurait plus d'barreau
Moi, je n'parle pas, j'innove ; romantique comme Rachmaninov
Moi : pas d'idole ; j'vous en prie, les gars, rajoutez un ourlet à ma camisole
Batman et Robin sont de sortie, du coup, tous les pin-pins rigolent et les Castafiore font des orgies
Même si y a pas d'libido, quoi ? Qui l'ignore ? Tu considères ça comme de la folie ? Connerie
Grossiste en lyrics, pas d'mal ; on t'paye en liquide : t'avales
J'peux rien pour toi si t'es débile, si tu passes ton temps à compter tes billes
Oui, c'est l'usure qui va plomber l'équipe et c'est banal
Tout l'monde meurt depuis l'début, mec, c'est pas grave
Écoute mes sons, t'auras vite fait d'prendre ta claque et puis basta, man

Echelon Music, Echelon Music
2-0, 2-0
Intelligence artificielle, Windows, Mac, Linux
Corona est une bière et l'humain est un virus

Vertaling in Nederlands van de liedje
Echelon Music van Suikon Blaz Ad

Echelon Music, Echelon Records
Nan
Echelon Music en niet Records
Echelon, hey


Maar wie heeft de kraken wakker gemaakt? Platenindustrie en platen
Ik lach geel als ient-cli in de garage, piekeren, poto, ik ga gewoon door
In het geval van romantiek gaan we trouwen; in het geval van een dispuut nemen we een pauze
Veel leuke, niet zo goede jongens praten over asfalt, praten met mij over asfalt
Ik denk dat ik een slang ga blazen, het kan me niet schelen zorg voor c'cubi, ik zie
La vie en rose; 'een filantroop': daar heb je het, dat is het woord waar ik naar op zoek was voor drie latten
Wat? Wat ? Wat ? Wat ? Je zit daar als een koala, je dacht dat je Desiigner was, klootzak?
Koala, koala, koala, jij, daar, je hebt de staart in de lucht, teef
Vertel me waarom zie je er verdrietig uit, ik weet niet wat god vraagt ​​
ik weet dat mijn harige lichaam bestaat, leeftijd laat ons zien dat de oude man aan het afbrokkelen is
'ik doe mijn better 'is een heel goed excuus, het systeem draagt ​​een sexy string.
Niets te maken met de Slim Shady; zonder slipje is beter dan een erbarmelijke legging.
Virtualisatie van de munteenheid, we zullen allemaal papierloos eindigen
Sommige mensen staan ​​aan de kaak; meedoen aan het spel is ze aanpakken
Moeten we non-stop vechten? Moeten we een concert zonder cachet doen?
Je overtuigingen zijn niet van jou, je bent een idioot, dus waarom zou je het verbergen?
Je denkt dat je alles weet, je bent er maar één shit, jongen; kies je feestje, je bent stront, jongen.
Niet als ik zeg dat je stront bent, jongen; gewoon de waarheid is dat je rot bent, jongen
Je hoeft je geen zorgen te maken dat je vernietigd wordt, je medeleven gaat uit naar een pestkop
Verschillende waarschuwingen tegen de 'zwermen maar het kan je niks schelen, want je bent een rotzak, jongen
Ik zie fascisten van alle kleuren, ik eet alleen slangen

Ik overleef bedankt pijnigen; op het podium vraag ik alleen om pull-ups.
Ik ben bang dat iemand me flessen zal gooien; elk concert is een bluf
We zingen alleen over liefde, maar tegenwoordig is het een taboe
Ik heb niets met de troon te maken, ik ben van plan om verder te eindigen vanaf de grond
Zeg me wie niet gegijzeld is door de zon; Hoeveel sleutels heb je nodig voor een briefje?
Hoeveel sleutels heb je nodig voor een deur? De ene vraag vraagt ​​altijd om een ​​andere
Heb je overal een antwoord op? Goed gedaan ; het kan je niks schelen, klootzak, verwacht de slag van sabel, de champagne staat op het paneel
Je zal vallen, je zult luid grommen en mini-klappen op je reet
Zal je eraan herinneren dat overleven dat zoveel moeite kost; groot, je put je kracht uit de schors
Je moet op het decor pissen, je moet kunnen voordat je je haat
Je moet lijden voordat je je respecteert, zoek een doos waar Er zou meer bar zijn
Ik, ik spreek niet, ik innoveer; romantisch als Rachmaninoff
Ik: geen idool; alsjeblieft, jongens, voeg een zoom toe aan mijn tanktop
Batman en Robin zijn eruit, plotseling lachen alle dennenbomen en de Castafiore hebben orgieën
Zelfs als dat niet het geval is libido, wat? Wie weet het niet? Vindt u dat waanzin? Bullshit
Groothandelaar in teksten, geen kwaad; we betalen je contant: je slikt
Ik kan niets voor je doen als je dom bent, als je je tijd besteedt aan het tellen van je knikkers
Ja, het is slijtage die je tegenhoudt het team en het is alledaags
Iedereen sterft sinds het begin, man, het is oké
Luister naar mijn geluiden, je neemt snel je klap en dan basta , man

Echelon Music, Echelon Music
2-0, 2-0
Kunstmatige intelligentie, Windows, Mac, Linux
Corona is een bier en een mens is een virus

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Echelon Music We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "Echelon Music" is geschreven door Suikon Blaz AD. Vind je het liedje leuk? Steun de auteurs en hun labels door het te kopen.

Suikon Blaz Ad

Echelon Music: vertaling en teks - Suikon Blaz Ad
Adrien Capogna, beter bekend onder zijn artiestennaam Suikon Blaz AD, bijgenaamd AD, is een Franse rapper en beatmaker uit Aulnay-sous-Bois, en Vald-supporter op het podium;

Echelon Music

We presenteren de tekst en de vertaling van Echelon Music, een nieuw lied gecreëerd door Suikon Blaz Ad afkomstig van het album 'Echelon Vol. 1'

laatste vertalingen en teksten van Suikon Blaz Ad

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!