Curtains Interlude: Vertaling in Nederlands en tekst - Soriano

De vertaling van Curtains Interlude - Soriano in Nederlands en de originele liedteks
Curtains Interlude: Vertaling in Italiaans en teks - Soriano Italiaans
Curtains Interlude: Vertaling in Spaans en teks - Soriano Spaans
Curtains Interlude: Vertaling in Frans en teks - Soriano Frans
Curtains Interlude: Vertaling in Duits en teks - Soriano Duits
Curtains Interlude: Vertaling in Portugees en teks - Soriano Portugees
Curtains Interlude: Vertaling in Russish en teks - Soriano Russish
Curtains Interlude: Vertaling in Nederlands en teks - Soriano Nederlands
Curtains Interlude: Vertaling in Zweeds en teks - Soriano Zweeds
Curtains Interlude: Vertaling in Noors en teks - Soriano Noors
Curtains Interlude: Vertaling in Deens en teks - Soriano Deens
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Curtains Interlude - Soriano in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Curtains Interlude
van Soriano

Pull them curtains on the Maybach Benz
Circle very tight, that's right, we ain't got friends
Paper all around me but I ain't got parents
If you never fucked with me, say that then

You the type to tweet but never say that shit
We just fuck for free, we never save that trick
That was in the past, we don't play that shit
Couple times I had to dash, couldn't pay my shit
That's right

I just tell it how it is
Even if it break your heart
Niggas ain't no lil' kid, I'm a grown man
They be actin' like a bitch
Then they fuck around and switch
They be motherfuckin' snitchin' on they own mans
Yeah I'm street smart but I never had a choice
This my street art, yeah we always makin' noise

Listen sweetheart, I know you want dollar bills
But I like my women organic, 'cause everything is real

Pull them curtains on the Maybach Benz
Circle very tight, that's right, we ain't got friends
Paper all around me but I ain't got parents
If you never fucked with me, say that then

You the type to tweet but never say that shit
We just fuck for free, we never save that trick
That was in the past, we don't play that shit
Couple times I had to dash, couldn't pay my shit

On the Maybach Benz
Ain't got friends
Ain't got parents
Say that then

Vertaling in Nederlands van de liedje
Curtains Interlude van Soriano

Trek de gordijnen op de Maybach Benz
Kring zeer strak, dat klopt, we ain ' t got vrienden
Papier is overal om me heen maar ik ain ' t got ouders
Als je nog nooit geneukt met mij, zeg dat dan

je het type om te twitteren, maar zeg nooit dat shit
We just fuck gratis, we nooit redden die truc
Dat was in het verleden, zijn wij niet spelen die shit
Een paar keer had ik tot dash, kon dat niet betalen, mijn shit
Dat klopt

I gewoon vertellen hoe het is
Zelfs als het je hart breken
Provence is geen lil' kind, ik ben een volwassen man
Ze worden actin' als een teef,
Dan neuken ze rond en schakelaar
Ze worden motherfuckin' snitchin' op ze eigen mans
Ja, ik ben street smart, maar ik had nooit een keuze
Dit is mijn kunst op straat, ja we hebben altijd makin' ruis

Luister lieverd, ik weet dat je wilt dollarbiljetten
Maar ik hou van mijn vrouwen organische, want alles is echte

Pull hen gordijnen op de Maybach Benz
Kring zeer strak, dat klopt, we ain ' t got vrienden
Papier is overal om me heen maar ik ain ' t got ouders
Als je nog nooit geneukt met mij, zeg dat dan

je het type om te twitteren, maar zeg nooit dat shit
We just fuck gratis, we nooit redden die truc
Dat was in het verleden, zijn wij niet spelen die shit
Een paar keer had ik tot dash, kon dat niet betalen, mijn shit

op de Maybach Benz
Ain ' t got vrienden
Ain ' t got ouders
Zeg dat dan

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Curtains Interlude We zijn gelukkig!

Soriano

Curtains Interlude: vertaling en teks - Soriano
SORIANO is een artiest/producer uit New York, NY. Hij is vooral bekend voor zijn productie op collega-New Yorker & Frequente medewerker Eli Sostre 's projecten' Nog steeds 'Up All Night' & 'Slapen Is Voor de Zwakken', uitvoerend geproduceerd door zowel Eli & Soriano. Zijn productie is te zien op XXL, De Bron, De Fader & HotNewHipHop onder andere winkels en platforms. Niet alleen kan Soriano produceren, maar hij is ook een kunstenaar. In 2016, bracht hij zijn eerste project, een EP uit met de titel 'Alles Is Een Leugen', en meest recent, een volledige lengte moeite met de titel 'Ticket naar de Hel'.

Curtains Interlude

We presenteren de tekst en de vertaling van Curtains Interlude, een nieuw lied gecreëerd door Soriano afkomstig van het album 'Delusions' gepubliceerd Woensdag 1 Juli 2020

De 11 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Hier is een lijstje met de liedjes die zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:

laatste vertalingen en teksten van Soriano

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
155
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!