Borderline: Vertaling in Nederlands en tekst - Rip Scotty & Leeo

De vertaling van Borderline - Rip Scotty & Leeo in Nederlands en de originele liedteks
Borderline: Vertaling in Italiaans en teks - Rip Scotty & Leeo Italiaans
Borderline: Vertaling in Engels en teks - Rip Scotty & Leeo Engels
Borderline: Vertaling in Spaans en teks - Rip Scotty & Leeo Spaans
Borderline: Vertaling in Frans en teks - Rip Scotty & Leeo Frans
Borderline: Vertaling in Duits en teks - Rip Scotty & Leeo Duits
Borderline: Vertaling in Portugees en teks - Rip Scotty & Leeo Portugees
Borderline: Vertaling in Russish en teks - Rip Scotty & Leeo Russish
Borderline: Vertaling in Nederlands en teks - Rip Scotty & Leeo Nederlands
Borderline: Vertaling in Zweeds en teks - Rip Scotty & Leeo Zweeds
Borderline: Vertaling in Noors en teks - Rip Scotty & Leeo Noors
Borderline: Vertaling in Deens en teks - Rip Scotty & Leeo Deens
Borderline: Vertaling in Hindi en teks - Rip Scotty & Leeo Hindi
Borderline: Vertaling in Pools en teks - Rip Scotty & Leeo Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Borderline - Rip Scotty & Leeo in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Borderline
van Rip Scotty & Leeo

Chcę tylko czasem zniknąć, uciec poza świat
Bo gnije we mnie miłość, ten pierwszy żar sprzed lat
Poczuć wolność, chcę poczuć się w końcu wolny
Teraz już wiem, że nie umiem spojrzeć tobie prosto w twarz


Nie umiem się zatrzymać i już ciągle, kurwa, tonę w morzu twych przelanych łez
Wiem, że to chore, czuję jak znikasz za szkłem
Mam dosyć już tej wódy, pixów, prochów i tych szmat
Bo ciągle, kurwa, tonę we wspomnieniach
Więc odpływam coraz częściej w inny świat
Sam, nie umiem już być sam
Nie znoszę ciszy, wciąż upadam dosięgając dna
To moje borderline


Znowu pusty pokój, miasto pełne pokus
Widzę dookoła syf, te dzieciaki gonią sny, a ja wciąż znikam po zmroku
Demony tańczą wokół
Szklanka pеłna lodu
To wciąga mnie jak Ty, jak popierdolony film
W którym grałaś główną rolę i nie umiеm z tego wyjść
Ciągle marzy mi się szczyt ? spalam jak zerwaną windą
Tak mało nam brakuje, by wyleczyć każdy syndrom
Wciąż wykonuję ruchy w morsie przekazując pin code
Chcę czegoś, co mnie zmieni, weź jak ? przytul
Nie znam nikogo, komu mogę mówić wszystko
Tak bardzo ranię Ciebie będąc egoistą
Coś bez koloru szczerze widzę naszą przyszłość,

Nie umiem się zatrzymać i już ciągle, kurwa, tonę w morzu twych przelanych łez
Wiem, że to chore, czuję jak znikasz za szkłem
Mam dosyć już tej wódy, pixów, prochów i tych szmat
Bo ciągle, kurwa, tonę we wspomnieniach
Więc odpływam coraz częściej w inny świat
Sam, nie umiem już być sam
Nie znoszę ciszy, wciąż upadam dosięgając dna
To moje borderline


Rozpierdolona głowa, powiedz, jak kochać mnie
Ciągły pożar mówi, ż
Jak mam być sobą, jak nie wiem kim jestem, kurwa
Szpaku, rip scotty, podwórka
Pierdolony hałas robią, jak wbijamy zawsze
Bo dajemy, kurwa, prawdę, ja i wszystkie moje jaźnie



Nie umiem się zatrzymać i już ciągle, kurwa, tonę w morzu twych przelanych łez
Wiem, że to chore, czuję jak znikasz za szkłem
Mam dosyć już tej wódy, pixów, prochów i tych szmat
Bo ciągle, kurwa, tonę we wspomnieniach
Więc odpływam coraz częściej w inny świat
Sam, nie umiem już być sam
Nie znoszę ciszy, wciąż upadam dosięgając dna
To moje borderline

Vertaling in Nederlands van de liedje
Borderline van Rip Scotty & Leeo

Ik wil gewoon soms verdwijnen, weglopen van de wereld
Omdat liefde in mij rot, de eerste hitte van jaren geleden
Voel je vrij, ik wil me eindelijk vrij voelen
Nu weet ik het dat ik je niet recht in de ogen kan kijken


ik kan niet stoppen en ik verdrink nog steeds verdomme in de zee van je vergoten tranen
Ik weet het het is ziek, ik voel dat je achter glas verdwijnt
Ik heb genoeg van dit water, pixs, as en deze lompen
Omdat ik verdomme nog steeds verdrink in herinneringen
Dus ik ga steeds vaker into a different world
Alleen, ik kan niet meer alleen zijn
Nee ik sta stil, ik val steeds op de bodem
Dit is mijn grens


Weer lege kamer, stad vol verleidingen
Ik zie overal shit, deze kinderen jagen dromen na en ik blijf verdwijnen in het donker
Demonen dansen rond
Een glas vol ijs
Het trekt me naar binnen zoals jij, als een verknipte film
waarin jij de hoofdrol speelde en ik er niet uit kom
Ik droom nog steeds van mijn hoogtepunt Ik brand als een kapotte lift
We zijn zo dichtbij om elk syndroom te genezen
Ik beweeg nog steeds in een walrus die de pincode passeert
Ik wil iets dat me zal veranderen, hoe? knuffel
Ik ken niemand aan wie ik alles kan vertellen
Ik heb je zoveel pijn gedaan door egoïstisch te zijn

Iets zonder kleur Ik zie eerlijk onze toekomst

Ik kan 't stop en toch ben ik verdomme aan het verdrinken in de zee van je vergoten tranen
Ik weet dat het ziek is, ik kan je voelen verdwijnen achter het glas
Ik ben dit water zat, pixs , as en deze vodden
Omdat ik nog steeds verdomd verdrink in herinneringen
Dus ik zweef steeds vaker weg in een andere wereld
Alleen, ik kan niet meer alleen zijn
Ik haat stilte en val nog steeds naar de bodem
Dit is mijn grens


Verdomd hoofd, vertel me hoe ik van me moet houden
Het constante vuur zegt dat
Hoe moet ik mezelf zijn, als ik niet weet wie ik ben
Szpaku, rip scotty, achtertuinen
Ze maken verdomd lawaai als we altijd binnenrijden
Omdat we geven de verdomde waarheid, ik en heel mezelf



Ik kan niet stoppen en toch verdomme ik verdrink in de zee van je vergoten tranen
Ik weet dat het ziek is, ik voel dat je achter het glas verdwijnt
Ik ben dit water beu, pixels, p rochs en deze vodden
Omdat ik nog steeds verdomd in herinneringen verdrink
Dus ik drijf steeds vaker weg in een andere wereld
Alleen, ik kan niet meer alleen zijn
Ik kan de stilte niet uitstaan, ik val nog steeds naar de bodem
Dit is mijn grens

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Borderline? We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "Borderline" is geschreven door Szpaku, leeo (PL) e rip scotty. Het label is "GUGU Label". Vind je het liedje leuk? Steun de auteurs en hun labels door het te kopen.