Piú Su: Vertaling in Nederlands en tekst - Renato Zero

De vertaling van Piú Su - Renato Zero in Nederlands en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Piú Su - Renato Zero in verschillende talen.
De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart.
Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Piú Su
van Renato Zero

E poi
Di colpo eccomi qua
Sarei arrivato io
In vetta al sogno mio
Com'è lontano
E poi
Più in alto e ancora su
Fino a sfiorare Dio
E gli domando io :
' Signore, perché mi trovo qui
Se non conosco amore ?! '
Sboccia un fiore malgrado nessuno lo annaffierà
Mentre l'aquila fiera, in segreto a morire andrà
Il poeta si strugge al ricordo di una poesia
Questo tempo affamato consuma la mia allegria ....
Canto e piango pensando che un uomo si butta via
Che un drogato è soltanto un malato di nostalgia
Che una madre si arrende ed un bambino non nascerà
Che potremmo restare abbracciati all'eternità....
E poi
Ti ritrovo qui
Puntuale al posto tuo
Tu spettatore, vuoi, davvero

Ch'io viva il sogno che non osi dire te ?!
Questa vita ti sfugge e tu non la
Se qualcuno sorride, tu non tradirlo
La speranza è una musica antica
Un motivo in più
Canterai e piangerai insieme a me
Dimmi lo vuoi tu ?
Sveleremo al nemico quel poco di lealtà
Insegneremo il perdono a chi dimenticare non sa
La paura che senti è la stessa che provo io
Canterai e piangerai insieme a me
Fratello mio!!!
Più su, più su, più su
Ed io mi calerò nel ruolo che è ormai mio
Finche ci crederò, finche ce la farò...
...Più su, più su ...
Fino a sposare il blu
Fino a sentire che
Ormai sei parte di
Più su, più su, più su

Vertaling in Nederlands van de liedje
Piú Su van Renato Zero

En dan
Ineens ben ik hier
Ik was aangekomen ik
In de piek van mijn droom
Zo ver
En dan
Op de top, en nog steeds op
Up-to-touch God
En ik vraag :
'Heer, waarom ben ik hier
Als je niet weet wat liefde is ?! '
Het bloeit een bloem in weerwil van niemand annaffierà
Terwijl de adelaar reële, in het geheim, om te sterven zal
De dichter verlangt te onthouden van een gedicht
Deze keer, honger, verbruikt mijn vreugde ....
Song en huilen-denken dat een man gooi je het weg
Dat een drugsverslaafde is alleen een heimwee
Een moeder geeft zich over een kind wordt niet geboren
Dat we kunnen blijven omarmd naar de eeuwigheid....
En dan
Ik vind je hier
Stipt om uw plaats
U viewer wilt, echt

Laat mij leven de droom, dat ik durf te zeggen het met je ?!
Dit leven ontsnapt u en u niet
Als iemand glimlacht naar je, niet verraden hem
De hoop is een oude muziek
Een reden te meer
Zing en huil met mij
Zeg me dat je dat willen ?
We zullen laten zien om de vijand wat weinig loyaliteit
We leren vergeving aan wie vergeet niet de sa
De angst die je voelt is dezelfde die ik voel
Zing en huil met mij
Mijn broer!!!
Meer over, meer over, meer over
En ik zal ik in de rol die het nu is mijn
Totdat wij geloven, totdat ik het kan maken...
...Meer op, meer op ...
Up om te trouwen met de blauwe
Up om te horen dat
U maakt nu deel uit van
Meer over, meer over, meer over

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Piú Su We zijn gelukkig!

laatste vertalingen en teksten van Renato Zero

Renatissimo!
Het album Renatissimo! bevat het nummer Piú Su van Renato Zero .
Ben je geïnteresseerd in andere vertalingen van de liedjes op het album Renatissimo! ?

Aan de rechterkant vind je de lijst met liedjes opgenomen in dit album waarvan we de vertaling niet hebben. Als u de vertaling van een van deze nummers wilt hebben, klikt u op de juiste knop. Wanneer we ten minste 3 rapporten voor een nummer bereiken, worden we geactiveerd om de vertaling in de site in te voegen.
Song naamReportsWilt u de vertaling?
/3
Cherri Andrea640360
Tot nu toe heb je
121
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!