Heartbreak Motel: Vertaling in Nederlands en tekst - Rahim The Moonlight

De vertaling van Heartbreak Motel - Rahim The Moonlight in Nederlands en de originele liedteks
Heartbreak Motel: Vertaling in Italiaans en teks - Rahim The Moonlight Italiaans
Heartbreak Motel: Vertaling in Engels en teks - Rahim The Moonlight Engels
Heartbreak Motel: Vertaling in Spaans en teks - Rahim The Moonlight Spaans
Heartbreak Motel: Vertaling in Frans en teks - Rahim The Moonlight Frans
Heartbreak Motel: Vertaling in Duits en teks - Rahim The Moonlight Duits
Heartbreak Motel: Vertaling in Portugees en teks - Rahim The Moonlight Portugees
Heartbreak Motel: Vertaling in Russish en teks - Rahim The Moonlight Russish
Heartbreak Motel: Vertaling in Nederlands en teks - Rahim The Moonlight Nederlands
Heartbreak Motel: Vertaling in Zweeds en teks - Rahim The Moonlight Zweeds
Heartbreak Motel: Vertaling in Noors en teks - Rahim The Moonlight Noors
Heartbreak Motel: Vertaling in Deens en teks - Rahim The Moonlight Deens
Heartbreak Motel: Vertaling in Hindi en teks - Rahim The Moonlight Hindi
Heartbreak Motel: Vertaling in Pools en teks - Rahim The Moonlight Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Heartbreak Motel - Rahim The Moonlight in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Heartbreak Motel
van Rahim The Moonlight

I hate the markings on your surface
Just like last night, those things you can't replace
I'm just looking at our pics, freeballin'
I don't wanna think about why you're not callin'
I can feel the ways of the waves change
We're both runnin' 'round in a rage
Tryna break free from society's cage

I rather lose my mind
I rather go blind then to go and find
Someone who is free and unkind
Imagine thinking that I want someone else
Imagine not having you all to myself
These thoughts man they kill us inside
But we push them aside with our pride




I'm trapped in my room
On the dark side of the moon
From the sunset you created our tune
Our memories burned in the fire too soon
The breezy days are in a full bloom

Dreads hang in our faces
We travel places
In the public's ear we went through it this year
Lies live on in the public's ear
We went through it this year
No one knows not even our peers
Never did I think I would have to lie about being queer
Just to make sure you could be here

I cry in the city when you can't sneak into dinner sometimes
We fell apart 89 other times
We're fighting harder this time
You bring me radiance, just like the summer time
I rather cry and hide
I rather die inside
We can't risk our love out here
Not the one thing we hold dear

Hollywood is hell
It shows better than we can tell
Everyone knows the truth
In this heartbreak hotel

That breath you can save

We both know you're not brave
Well, I'm not either
No seriously, I'm not either
I'm trapped in my room
On the dark side of the moon
From the sunset you created our tune
Our memories burned in the fire too soon
Breezy days, the breezy days are in a full bloom

Hollywood is hell
It shows better than we can tell
Everyone knows in the heartbreak hotel
Everyone knows in the heartbreak motel

Dreads hand in our faces
When we travel places




We're still a bright spark
We're still a bright spark
We're still a bright spark
We're still a bright spark

This double life will consume you
When it gets the chance
This double life will consume you
When it gets the chance
This double life will consume you
When it gets the chance
This double life will consume you
When it gets the chance
This double life will consume you
When it gets the chance
No more private romance
No more secret dance
This lie will consume you
When it gets the chance



No lights from the paparazzi
Nothing can stop you and me
For now

Let's keep up the lie

Vertaling in Nederlands van de liedje
Heartbreak Motel van Rahim The Moonlight

Ik haat de markeringen op je oppervlak
Net als gisteravond, die dingen die je niet kunt vervangen
Ik kijk gewoon naar onze foto's, freeballin '
Ik wil niet nadenken over waarom je belt niet
Ik voel hoe de golven veranderen
We rennen allebei rond in een woede
Tryna ontsnapt uit de kooi van de samenleving

Ik verlies liever mijn verstand
Ik word liever blind dan te gaan zoeken
Iemand die vrij en onvriendelijk is
Stel je voor dat je denkt dat ik iemand anders wil
Stel je voor dat je niet allemaal voor mezelf
Deze gedachten man, ze vermoorden ons van binnen
Maar we duwen ze opzij met onze trots




Ik zit gevangen in mijn kamer
Aan de donkere kant van de maan
Vanaf de zonsondergang creëerde je ons deuntje
Onze herinneringen verbrandden te vroeg in het vuur
De winderige dagen zijn in volle bloei

Dreads hangen in ons gezicht
We reizen plaatsen
In het oor van het publiek hebben we het dit jaar meegemaakt
Leugens leven in het oor van het publiek
We gingen door het dit jaar
Niemand weet nee zelfs onze leeftijdsgenoten
Nooit dacht ik dat ik zou moeten liegen over queer zijn
Gewoon om er zeker van te zijn dat je hier zou kunnen zijn

Ik huil in de stad als je dat niet kunt soms sluipen in het avondeten
We vielen 89 andere keren uit elkaar
We vechten deze keer harder
Je geeft me uitstraling, net als in de zomer
Ik huil liever en verstop me
Ik sterf liever vanbinnen
We kunnen onze liefde hier niet riskeren
Niet het enige wat ons dierbaar is

Hollywood is een hel
Het laat beter zien dan wij kan vertellen
Iedereen kent de waarheid
In dit hartverscheurende hotel

Die adem kun je redden
We weten allebei dat je niet moedig bent

Nou, ik ik ook niet
Nee serieus, ik ook niet
Ik zit vast in mijn kamer
Aan de donkere kant van de maan
Van de zonsondergang heb je ons deuntje gemaakt
Onze herinneringen verbrandden te snel in het vuur
Winderige dagen, de winderige dagen zijn in volle bloei

Hollywood is een hel
Het blijkt beter dan we kunnen vertellen
Iedereen weet het in het hartverscheurende hotel
Iedereen weet het ws in the heartbreak motel

Dreads hand in onze gezichten
Wanneer we naar plaatsen reizen




We zijn nog steeds een heldere vonk
We zijn nog steeds een heldere vonk
We zijn nog steeds een heldere vonk
We zijn nog steeds een heldere vonk

Dit dubbelleven zal je verteren
Wanneer het de kans krijgt
Dit dubbelleven zal je verteren
Wanneer het de kans krijgt
Dit dubbelleven zal je verteren
Wanneer het de kans krijgt
Dit dubbelleven zal je verteren
Wanneer het de kans krijgt
Dit dubbelleven zal je verteren
Wanneer het de kans krijgt
Geen privéromantiek meer
Geen geheim meer dans
Deze leugen zal je verteren
Wanneer het de kans krijgt



Geen licht van de paparazzi
Niets kan jou en mij tegenhouden
Voorlopig

Laten we blijven liegen

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Heartbreak Motel? We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "Heartbreak Motel" is geschreven door Onau2019Jae McNeely-El. Vind je het liedje leuk? Steun de auteurs en hun labels door het te kopen.

Rahim The Moonlight

Heartbreak Motel: vertaling en teks - Rahim The Moonlight

Heartbreak Motel

Rahim The Moonlight heeft een nieuwe liedje getiteld 'Heartbreak Motel' afkomstig van het album 'TWENTY' gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

Dit is de lijst van de 11 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.

Hier is een lijstje met de liedjes die zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:

laatste vertalingen en teksten van Rahim The Moonlight

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week