Macarena: Vertaling in Noors en tekst - Pietro Lombardi

De vertaling van Macarena - Pietro Lombardi in Noors en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Macarena - Pietro Lombardi in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Macarena
van Pietro Lombardi



Wir sind jung und wir fühlen uns frei
Der  Moment hier ist alles, was bleibt
Strahlst  mich an wie die Sonne das Meer
Oh-oh-oh, spür' den Sommerwind auf meiner Haut
Das ist unsre Zeit, wir leben laut
Wir  erleben noch so viel mehr, ey!

Oh  Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im  saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh  Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing'n „Guantanamera“
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh

Sommer-Vibes lässt die Stimmung wieder auftau'n
Dreißig Grad und die Sonne macht die Haut braun
Blaues Meer und 'ne Shisha an der Beach-Bar
Wir trinken eisgekühlte Caipirinhas
Und wir tanzen heut Lambada
Ich hab' nur eine Frage: Bist du startklar?
Der Sommer ist so heiß wie die Sahara
Und dein Duft ist süßer als Candy von Prada

Jede Nacht, jeden Tag
Nur mit dir, nur mit dir
Und du liebst, wenn ich sag':

Oh Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing'n „Guantanamera“
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh


Oh-oh, oh-oh
Tausend Likes auf deinen Fotos
Oh-oh, oh-oh
In deinem Kleid von Yamamoto, ey!
Oh-oh, oh-oh
Willst Bum-Bum- und Calippo-Eis
Baby, du weißt, was ich mein'
Oh Macarena, oh Macarena

Die Sonne scheint, also vamos a la playa
Jeder feiert und die Stimmung ist on fire
Die Polaroid macht die Bilder unsres Lebens
Was hier passiert, kann uns keiner nehmen
Bei dir läuft nicht, bei dir fliegt, Girl
Braungebrannt im Balenciaga-T-Shirt
Deine Blicke sagen: „Heut Nacht will ich viel mehr!“
Mir kommt es vor, als ob wir im Paradies wär'n

Jede Nacht, jeden Tag
Nur mit dir, nur mit dir
Und du liebst, wenn ich sag':

Oh Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing'n „Guantanamera“
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh

Oh-oh, oh-oh
Tausend Likes auf deinen Fotos
Oh-oh, oh-oh
In deinem Kleid von Yamamoto, ey!
Oh-oh, oh-oh
Willst Bum-Bum- und Calippo-Eis
Baby, du weißt, was ich mein'
Oh Macarena, oh Macarena

Vertaling in Noors van de liedje
Macarena van Pietro Lombardi


vi er unge og vi føler gratis
Øyeblikket her er alt som gjenstår
Til å gløde meg som solen, havet
Oh-Oh-Oh, føler sommeren vinden på huden min
Dette er vår tid, vi ønsker å leve
Vi opplever så mye mer, Hei!

Oh Macarena
Kom med meg i dag for å Riviera
I sapphire-blå Panamera
Hver kveld, hver dag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh
Oh, Macarena, oh Macarena
Ja, vi synger ' n 'Guantanamera'
Hver kveld, hver dag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh

Sommer-Vibber humør igjen, de-icing ' n
Tretti grader og solen gjør huden brun
Blått hav og en Vannpipe på Stranden Bar
Vi drikke iskald caipirinha-drinker
Og vi danse i kveld Lambada
Jeg har bare ett spørsmål: har du begynne?
Sommeren er like varmt som i Sahara
Og duften er sweet as Candy av Prada

every, hver dag
Bare med deg, bare med deg
Og du elsker når jeg sier:

Oh Macarena
Kom med meg i dag for å Riviera
I sapphire-blå Panamera
Hver kveld, hver dag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh
Oh, Macarena, oh Macarena
Ja, vi synger ' n 'Guantanamera'
Hver kveld, hver dag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh

Oh-oh, oh-oh
Tusenvis av Likes på bildene
Oh-Oh, oh-oh
I din kjole av Yamamoto, ey!
Oh-Oh, oh-oh
Ønsker Bum-Bum - og Calippo iskrem
Baby, du vet hva jeg mener
Oh, Macarena, oh Macarena

den solen skinner, så vamos a la playa
Alle feirer og humøret er på brann
Den Polaroid gjør bilder av våre liv
Hva skjer her kan ta oss ingen
Når du ikke kjører, når du flyr, Jente
Brun sparken i en Balenciaga T-Skjorte
Øynene sier: 'i Dag vil jeg i natt så mye mer.'
Det virker for meg som om vi skulle være i Paradis,'
n
every natt, hver dag
Bare med deg, bare med deg
Og du elsker når jeg sier:

Oh Macarena
Kom med meg i dag for å Riviera
I sapphire-blå Panamera
Hver kveld, hver dag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh
Oh, Macarena, oh Macarena
Ja, vi synger ' n 'Guantanamera'
Hver kveld, hver dag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh

Oh-oh, oh-oh
Tusenvis av Likes på bildene
Oh-Oh, oh-oh
I din kjole av Yamamoto, ey!
Oh-Oh, oh-oh
Ønsker Bum-Bum - og Calippo iskrem
Baby, du vet hva jeg mener
Oh, Macarena, oh Macarena

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Macarena We zijn gelukkig!

Pietro Lombardi

Macarena: vertaling en teks - Pietro Lombardi
Pietro Lombardi (Geboren 9. Juni 1992 in Karlsruhe) is een duitse deelnemer van de casting show Deutschland sucht den Superstar en de winnaar van het achtste seizoen. In het achtste seizoen van de casting show Duitsland, bereikte hij de door Dieter Bohlen geregeld titel 'Call My Name' in de eerste plaats sucht den Superstar. Voorafgaand aan zijn deelname aan de talentenjacht was hij werkzaam op het glas van de fabrikant Swarovski. Lombardi had een relatie van 2011 tot 2016 met Sarah Engels, dat hij bij American idol voldaan en gedocumenteerd in het achtste seizoen op de tweede plaats. In de 16. Het seizoen van American idol in het jaar 2019, hij is een rechter en zal in het jaar 2020 in de 17. Seizoen weer als Jurylid zal werken.

Macarena

Macarena is de nieuwe single vanPietro Lombardi afkomstig van het album 'Pl2'.

De 6 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Hier is een korte lijst van de liedjes gecomponeerd door die tijdens het concert zouden kunnen worden afgespeelden het referentiealbum:
  • Bella Donna
  • Macarena

Andere albums van Pietro Lombardi

We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: Jackpot.

laatste vertalingen en teksten van Pietro Lombardi

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
153
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!