Macarena: Vertaling in Engels en tekst - Pietro Lombardi

De vertaling van Macarena - Pietro Lombardi in Engels en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Macarena - Pietro Lombardi in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Macarena
van Pietro Lombardi



Wir sind jung und wir fühlen uns frei
Der  Moment hier ist alles, was bleibt
Strahlst  mich an wie die Sonne das Meer
Oh-oh-oh, spür' den Sommerwind auf meiner Haut
Das ist unsre Zeit, wir leben laut
Wir  erleben noch so viel mehr, ey!

Oh  Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im  saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh  Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing'n „Guantanamera“
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh

Sommer-Vibes lässt die Stimmung wieder auftau'n
Dreißig Grad und die Sonne macht die Haut braun
Blaues Meer und 'ne Shisha an der Beach-Bar
Wir trinken eisgekühlte Caipirinhas
Und wir tanzen heut Lambada
Ich hab' nur eine Frage: Bist du startklar?
Der Sommer ist so heiß wie die Sahara
Und dein Duft ist süßer als Candy von Prada

Jede Nacht, jeden Tag
Nur mit dir, nur mit dir
Und du liebst, wenn ich sag':

Oh Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing'n „Guantanamera“
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh


Oh-oh, oh-oh
Tausend Likes auf deinen Fotos
Oh-oh, oh-oh
In deinem Kleid von Yamamoto, ey!
Oh-oh, oh-oh
Willst Bum-Bum- und Calippo-Eis
Baby, du weißt, was ich mein'
Oh Macarena, oh Macarena

Die Sonne scheint, also vamos a la playa
Jeder feiert und die Stimmung ist on fire
Die Polaroid macht die Bilder unsres Lebens
Was hier passiert, kann uns keiner nehmen
Bei dir läuft nicht, bei dir fliegt, Girl
Braungebrannt im Balenciaga-T-Shirt
Deine Blicke sagen: „Heut Nacht will ich viel mehr!“
Mir kommt es vor, als ob wir im Paradies wär'n

Jede Nacht, jeden Tag
Nur mit dir, nur mit dir
Und du liebst, wenn ich sag':

Oh Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing'n „Guantanamera“
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh

Oh-oh, oh-oh
Tausend Likes auf deinen Fotos
Oh-oh, oh-oh
In deinem Kleid von Yamamoto, ey!
Oh-oh, oh-oh
Willst Bum-Bum- und Calippo-Eis
Baby, du weißt, was ich mein'
Oh Macarena, oh Macarena

Vertaling in Engels van de liedje
Macarena van Pietro Lombardi


we are young and we feel free
The Moment here is all that remains
To glow me like the sun, the sea
Oh-Oh-Oh, feel the summer wind on my skin
This is our time, we want to live
We experience so much more, Hey!

Oh Macarena
Come with me today to the Riviera
In the sapphire-blue Panamera
Every night, every day
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh
Oh, Macarena, oh Macarena
Yes, we sing'n 'Guantanamera'
Every night, every day
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh

Sommer-Vibes the mood again, de-icing'n
Thirty degrees and the sun makes the skin brown
Blue sea and a Shisha at the Beach Bar
We drink ice-cold Caipirinhas
And we dance tonight Lambada
I have only one question: did you start?
The summer is as hot as the Sahara
And your fragrance is sweet as Candy by Prada

every, every day
Only with you, only with you
And you love when I say:

Oh Macarena
Come with me today to the Riviera
In the sapphire-blue Panamera
Every night, every day
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh
Oh, Macarena, oh Macarena
Yes, we sing'n 'Guantanamera'
Every night, every day
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh

Oh-oh, oh-oh
Thousands of Likes on your photos
Oh-oh, oh-oh
In your dress of Yamamoto, ey!
Oh-oh, oh-oh
Want Bum-Bum - and Calippo ice-cream
Baby, you know what I mean
Oh, Macarena, oh Macarena

The sun is shining, so vamos a la playa
Everyone is celebrating and the mood is on fire
The Polaroid makes the pictures of our life
What happens here can take us no one
When you not running, when you fly, Girl
Brown fired in a Balenciaga T-Shirt
Your eyes say: 'Today I want to night so much more.'
It seems to me as if we'd be in Paradise,'
n
every night, every day
Only with you, only with you
And you love when I say:

Oh Macarena
Come with me today to the Riviera
In the sapphire-blue Panamera
Every night, every day
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh
Oh, Macarena, oh Macarena
Yes, we sing'n 'Guantanamera'
Every night, every day
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, Oh, Oh

Oh-oh, oh-oh
Thousands of Likes on your photos
Oh-oh, oh-oh
In your dress of Yamamoto, ey!
Oh-oh, oh-oh
Want Bum-Bum - and Calippo ice-cream
Baby, you know what I mean
Oh, Macarena, oh Macarena

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Macarena We zijn gelukkig!

Pietro Lombardi

Macarena: vertaling en teks - Pietro Lombardi
Pietro Lombardi (Geboren 9. Juni 1992 in Karlsruhe) is een duitse deelnemer van de casting show Deutschland sucht den Superstar en de winnaar van het achtste seizoen. In het achtste seizoen van de casting show Duitsland, bereikte hij de door Dieter Bohlen geregeld titel 'Call My Name' in de eerste plaats sucht den Superstar. Voorafgaand aan zijn deelname aan de talentenjacht was hij werkzaam op het glas van de fabrikant Swarovski. Lombardi had een relatie van 2011 tot 2016 met Sarah Engels, dat hij bij American idol voldaan en gedocumenteerd in het achtste seizoen op de tweede plaats. In de 16. Het seizoen van American idol in het jaar 2019, hij is een rechter en zal in het jaar 2020 in de 17. Seizoen weer als Jurylid zal werken.

Macarena

Macarena is de nieuwe single vanPietro Lombardi afkomstig van het album 'Pl2'.

De 6 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Hier is een korte lijst van de liedjes gecomponeerd door die tijdens het concert zouden kunnen worden afgespeelden het referentiealbum:
  • Bella Donna
  • Macarena

Andere albums van Pietro Lombardi

We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: Jackpot.

laatste vertalingen en teksten van Pietro Lombardi

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
153
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!