Raise Your Glass: Vertaling in Nederlands en tekst - P!nk

De vertaling van Raise Your Glass - P!nk in Nederlands en de originele liedteks
Raise Your Glass: Vertaling in Italiaans en teks - P!nk Italiaans
Raise Your Glass: Vertaling in Spaans en teks - P!nk Spaans
Raise Your Glass: Vertaling in Frans en teks - P!nk Frans
Raise Your Glass: Vertaling in Duits en teks - P!nk Duits
Raise Your Glass: Vertaling in Portugees en teks - P!nk Portugees
Raise Your Glass: Vertaling in Russish en teks - P!nk Russish
Raise Your Glass: Vertaling in Nederlands en teks - P!nk Nederlands
Raise Your Glass: Vertaling in Zweeds en teks - P!nk Zweeds
Raise Your Glass: Vertaling in Noors en teks - P!nk Noors
Raise Your Glass: Vertaling in Deens en teks - P!nk Deens
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Raise Your Glass - P!nk in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Raise Your Glass
van P!nk

Right, right, turn off the lights
We're gonna lose our minds tonight
What's the dealio?
I love when it's all too much
5 turn the radio up
Where's the rock 'n roll?

Party crasher, panty snatcher
Call me up if you're gangsta
Don't be fancy, just get dancy
Why so serious?

So raise your glass if you are wrong
In all the right ways, all my underdogs
We will never be, never be anything but loud
And nitty, gritty, dirty, little freaks
Won't you come on and come on and
Raise your glass
Just come on and come on and
Raise your glass

Slam, slam, oh hot damn
What part of party don't you understand?
Wish you'd just freak out
Can't stop, coming in hot
I should be locked up right on the spot
It's so on right now

Party crasher, panty snatcher
Call me up if you're gangsta
Don't be fancy, just get dancy
Why so serious?

So raise your glass if you are wrong
In all the right ways, all my underdogs

We will never be, never be anything but loud
And nitty, gritty, dirty, little freaks
Won't you come on and come on and
Raise your glass
Just come on and come on and raise your glass
Won't you come on and come on and
Raise your glass
Just come on and come on and raise your glass

Oh shit! My glass is empty
That sucks!
So if you're too school for cool
And you're treated like a fool
You can choose to let it go
We can always, we can always party on our own
So raise your

So raise your glass if you are wrong
In all the right ways, all my underdogs
We will never be, never be anything but loud
And nitty, gritty, dirty, little freaks
So raise your glass if you are wrong
In all the right ways, all my underdogs
We will never be, never be anything but loud
And nitty, gritty, dirty, little freaks
Won't you come on and come on and
Raise your glass
Just come on and come on and raise your glass
Won't you come on and come on and
Raise your glass for me
Just come on and come on and raise your glass
For me

Vertaling in Nederlands van de liedje
Raise Your Glass van P!nk

Rechts, rechts, uitschakelen van de verlichting
We ' re gonna lose onze geest vanavond
Wat is de dealio?
Ik hou van wanneer het is allemaal te veel
5 draai de radio-up
Waar is de rock 'n roll?

Party crasher, panty snatcher
Bel me als je gangsta
Niet fancy, gewoon dancy
Waarom zo serieus?

So hef je het glas als je het mis
In de juiste manieren, al mijn underdogs
We zullen nooit, nooit iets maar luid
En de harde, rauwe, vuile, kleine freaks
Wilt u niet komen op en kom op en
Raise your glass
Kom op en kom op en
Raise your glass

Slam, slam, oh hot damn
Wat is de rol van de partij', snap je?
Wilt u zou freak out
Kan niet stoppen, komen in hot
Ik zou worden opgesloten op de plek
Het is dus nu aan de

Party crasher, panty snatcher
Bel me als je gangsta
Niet fancy, gewoon dancy
Waarom zo serieus?

So hef je het glas als je het mis
In de juiste manieren, al mijn underdogs

We zullen nooit, nooit iets maar luid
En de harde, rauwe, vuile, kleine freaks
Wilt u niet komen op en kom op en
Raise your glass
Kom op en kom op en hef je het glas
Wilt u niet komen op en kom op en
Raise your glass
Kom op en kom op en hef je het glas

Oh shit! Mijn glas is leeg
Dat zuigt!
Dus als je ook school voor cool
En je wordt behandeld als een dwaas
U kunt ervoor kiezen om het te laten gaan
We kunnen altijd, kunnen we altijd een feest om op onze eigen
Dus hef je

So hef je het glas als je het mis
In de juiste manieren, al mijn underdogs
We zullen nooit, nooit iets maar luid
En de harde, rauwe, vuile, kleine freaks
Dus hef je glas als je het mis
In de juiste manieren, al mijn underdogs
We zullen nooit, nooit iets maar luid
En de harde, rauwe, vuile, kleine freaks
Wilt u niet komen op en kom op en
Raise your glass
Kom op en kom op en hef je het glas
Wilt u niet komen op en kom op en
Hef je het glas voor mij
Kom op en kom op en hef je het glas
Voor mij

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Raise Your Glass We zijn gelukkig!

P!nk

Raise Your Glass: vertaling en teks - P!nk
Alecia Beth Moore (geboren 8 September 1979), beter bekend onder haar artiestennaam Roze (gestileerd als P!nk), is een Amerikaanse singer-songwriter en actrice. Oorspronkelijk was het een lid van de meidengroep Keuze, ze begon haar solo-carrière met de 2000 single 'There you Go' van haar debuut album, Can ' t Take Me Home, de R&B album werd gecertificeerd dubbel platina in de Verenigde Staten. Ze kreeg meer erkenning naast Lil' Kim, Christina Aguilera, en Mýa dekking van 'Lady Marmelade' voor de Moulin Rouge! soundtrack; de samenwerking verdiend Roze haar eerste Grammy Award in zijn eerste nummer-één in de Billboard Hot 100

Raise Your Glass

Raise Your Glass is de nieuwe single vanP!nk afkomstig van het album 'Greatest Hits... So Far!!!' gepubliceerd Vrijdag 19 Juni 2020.

De 15 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Hier is een lijstje met de liedjes die zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:

Andere albums van P!nk

We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: Hurts 2B Human / I’m Not Dead / Alice Through the Looking Glass (Original Motion Picture Soundtrack) / Funhouse / M!ssundaztood / The Truth About Love.

laatste vertalingen en teksten van P!nk

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
155
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!