Love Me Anyway: Vertaling in Frans en tekst - P!nk

De vertaling van Love Me Anyway - P!nk in Frans en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Love Me Anyway - P!nk in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Love Me Anyway
van P!nk

Even if you see my scars, even if I break your heart
If we're a million miles apart, do you think you'd walk away?
If I get lost in all the noise, even if I lose my voice
Flirt with all the other boys, what would you say?

Could you?
Could you?
Could you love me anyway?

Is it for better or for worse, or am I just your good time girl?
Can you still hold me when it hurts, or would you walk away?
Even if I scandalize you, cut you down and criticize you
Tell a million lies about you, what would you say?

Could you?
Could you?
Could you?
Could you love me anyway?
Could you?
Could you?

Could you?
Could you love me anyway?
Could you?

Could you?
Could you?
Could you?
Could you love me anyway?
Could you?
Could you?
Could you?
Could you love me anyway?
Could you?
Could you?
Could you?
I can't stay here in the world, could you?
Could you? Could you? Could you?

Vertaling in Frans van de liedje
Love Me Anyway van P!nk

Même si vous voyez mes cicatrices, même si j'ai briser votre coeur
Si nous sommes d'un million de miles de distance, ne vous pense que vous auriez à pied?
Si je me suis perdu dans le bruit de fond, même si je perds ma voix
Flirter avec tous les autres garçons, que diriez-vous?

Could vous?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous m'aimez quand même?

Is pour le meilleur ou pour le pire, ou je suis juste votre bonne fille de temps?
Pouvez-vous encore me tenir quand ça fait mal, ou auriez-vous à pied?
Même si je scandalisent vous, de vous couper vers le bas et vous critiquer
Dire d'un million de mensonges au sujet de vous, que diriez-vous?

Could vous?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous m'aimez quand même?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous?

Pourriez-vous?
Pourriez-vous m'aimez quand même?
Pourriez-vous?

Could vous?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous m'aimez quand même?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous m'aimez quand même?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous?
Pourriez-vous?
Je ne peux pas rester ici, dans le monde, pourriez-vous?
Pourriez-vous? Pourriez-vous? Pourriez-vous?

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Love Me Anyway We zijn gelukkig!

P!nk

Love Me Anyway: vertaling en teks - P!nk
Alecia Beth Moore (geboren 8 September 1979), beter bekend onder haar artiestennaam Roze (gestileerd als P!nk), is een Amerikaanse singer-songwriter en actrice. Oorspronkelijk was het een lid van de meidengroep Keuze, ze begon haar solo-carrière met de 2000 single 'There you Go' van haar debuut album, Can ' t Take Me Home, de R&B album werd gecertificeerd dubbel platina in de Verenigde Staten. Ze kreeg meer erkenning naast Lil' Kim, Christina Aguilera, en Mýa dekking van 'Lady Marmelade' voor de Moulin Rouge! soundtrack; de samenwerking verdiend Roze haar eerste Grammy Award in zijn eerste nummer-één in de Billboard Hot 100

Love Me Anyway

P!nk heeft een nieuwe liedje getiteld 'Love Me Anyway' afkomstig van het album 'Hurts 2b Human' gepubliceerd Maandag 17 Februari 2020 gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

Dit is de lijst van de 13 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:

Andere albums van P!nk

Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als I’m Not Dead / Alice Through the Looking Glass (Original Motion Picture Soundtrack) / Greatest Hits... So Far!!! / Funhouse / M!ssundaztood / The Truth About Love onthouden.

laatste vertalingen en teksten van P!nk

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
153
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!