Blommorna: Vertaling in Nederlands en tekst - Miss Li & Petter

De vertaling van Blommorna - Miss Li & Petter in Nederlands en de originele liedteks

Liedtekst Blommorna
van Miss Li & Petter

Jag vill leva nu
När blommorna blommar
Och mörkret blandats ut
Med färgen av sommarn
Och natten tagit slut
Då vaknar en längtan
Att jag vill leva nu

Öppet fönster, sommarvind
Låter känslorna komma in
Daggen lättar och värmen stiger
Alla dofter kan fångas in
Jag ångrar inget, allt va menat
Långa vägar, aldrig genat
Och även om vi stått där nära stupet
Är det få som har känt mig in på djupet
Jag var fast i tunneln, en strimma ljus
Mörkret blandas, jag måste ut
Starka färger som ändrar ton
Maskrosor och pelargon
Allt jag söndrat har jag fogat samman
Varma ögon, inga horn i pannan
Och allting annat stannar till
Det spricker upp, en stilla vind

Jag vill leva nu
När blommorna blommar
Och mörkret blandats ut
Med färgen av sommarn
Och natten tagit slut
Då vaknar en längtan
Att jag vill leva nu

Det känns i luften, vill komma hem
Öppet fönster, sommarregn

Löven susar och jag somnar till
Alla dofter dom fångas in
Du och jag, vi bröts på mitten
Ny roman, en helt ny titel
Om jag visste allt det jag vet nu
Skrivit om ett helt nytt kapitel
Mina minnen dom väcks till liv
Längs hela barndomens leriga stig
Bort från natten, vän med dagen
Vernissage, penseldragen
Vi målar livet med färger och form
Vinden i håret, vi går genom storm
En sista gång innan orden blir luft
Jag hör fåglarnas sång innan solen går upp

Så låt mig känna allt det där
Allt det där som får mig att leva nu
Låt mig känna allt det där
Låt oss leva nu
Så låt mig känna allt det där
Allt det där som får mig
Låt mig känna allt det där

Oh-oh, för jag vill leva nu
När blommorna blommar
Och mörkret blandats ut
Med färgen av sommarn
Och natten tagit slut
Då vaknar en längtan
Att jag vill leva nu, oh-oh

Oh, jag vill leva nu

Vertaling in Nederlands van de liedje
Blommorna van Miss Li & Petter



Ik zou graag om te leven in het nu
Wanneer de bloemen in bloei staan
En in het donker, gemengd
De kleur van de zomer
De nacht is afgelopen
Dan wakker met een verlangen
Ik zou graag om te leven in het nu.

Öppet het venster van de summer breeze naar hun
Laat de emoties komen
De dauw is versoepeling, en de warmte stijgt
Alle geuren kan worden opgehaald
Ik heb geen spijt, het was bedoeld om te worden
Een long shot, en nooit genat
En ook al waren we er dicht bij de rand
Er zijn een paar die me bekend voor een diepte-analyse
Ik zat vast in de tunnel, een straal van het licht
De duisternis gemengd, en ik moet
De levendige kleuren, die verandert de toon
Paardebloem en geranium
Al ben ik verdeeld, ik heb samen met
Een warme ogen, en geen hoorns op zijn voorhoofd
En het stopt
Het barstte open, een zachte bries.

Jag zou willen om te leven in het nu
Wanneer de bloemen in bloei staan
En in het donker, gemengd
De kleur van de zomer
De nacht is afgelopen
Dan wakker met een verlangen
Ik zou graag om te leven in het nu.

je voel het in de lucht, de wil om thuis te komen
De ramen Open, de zomer regen

De meest voorkomende vormen van wind en ik ben in slaap vallen met
Alle geuren van de beslissing om te worden gevangen
U en ik, we brak het in tweeën
Een nieuw boek, een nieuwe titel
Als ik wist wat ik nu weet
Gepost van een nieuw hoofdstuk
Mijn geheugen en oordeel weer tot leven gebracht
Langs de modderige pad
Afstand van de nacht, een vriend van de dag
De Opening, de penseelstreken
We schilderen het leven met de kleuren en de vorm van de
De wind in je haar, en we lopen door de storm
Een van de laatste momenten voordat de woorden de lucht
Ik kan het horen de vogels zingen voordat de zon opkomt

Så laat het me weten het allemaal
Dit alles brengt mij om te leven in het nu
Laat het me weten het allemaal
Laten we leven in het nu
Dus, laat het me weten het allemaal
Dit alles maakt mij
Laat het me weten het allemaal.

Oh-oh, ik zou graag om te leven in het nu
Wanneer de bloemen in bloei staan
En in het donker, gemengd
De kleur van de zomer
De nacht is afgelopen
Dan wakker met een verlangen
Ik zou graag om te leven in het nu, oh-oh

Oh, en ik zou graag om te leven in het nu

laatste vertalingen en teksten van Miss Li & Petter

Het album bevat het nummer Blommorna van Miss Li & Petter .
Ben je geïnteresseerd in andere vertalingen van de liedjes op het album ?

Aan de rechterkant vind je de lijst met liedjes opgenomen in dit album waarvan we de vertaling niet hebben. Als u de vertaling van een van deze nummers wilt hebben, klikt u op de juiste knop. Wanneer we ten minste 3 rapporten voor een nummer bereiken, worden we geactiveerd om de vertaling in de site in te voegen.
Song naamReportsWilt u de vertaling?
/3
Tot nu toe heb je
152
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!