NerÅt / UppÅt: Vertaling in Nederlands en tekst - Miriam Bryant

De vertaling van NerÅt / UppÅt - Miriam Bryant in Nederlands en de originele liedteks

Liedtekst NerÅt / UppÅt
van Miriam Bryant

Från månen ser jag allting, genom hålen i ozonen
Dom bästa kranarna finns där dom tar mig genom molnen
Om nätterna eller nåt, dagarna som har gått
Alla jag inte fått
Aldrig neråt uppåt

I Brunnsparken har jag hört om rånen och slagsmålen
Dom ska upp med kaosbelysning där för bängen tröttna’ med åren
Om fötterna eller nått, förorterna rock n roll, de är rötterna som spelar roll

Aldrig neråt uppåt

Det ser snyggt ut men det är långt ifrån snyggt allt som vi slitit ut
Kom och håll om mig så går vi neråt uppåt
Det ser snyggt ut men det är långt ifrån snyggt
Kom och håll om mig nu
Denna stan är så ful
Här går vi neråt uppåt

Från nian ser jag allting fotbollsmålen på gården
Där går pundarna omkring mellan spårvagnsspåren
Drömmer om någonting fint, att börja om, mera tid, jag pekar upp, vi ska dit
Aldrig neråt uppåt
Å jag ångrar ingenting, nästan ingenting alls

Vi sitter på nattbussen hem och du kysser min hals
Å jag vet att det är fel, men
Det e som det e
Jag låtsas att du är min

Aldrig neråt uppåt

Det ser snyggt ut men det är långt ifrån snyggt, allt som vi slitit ut
Kom och håll om mig så går vi neråt uppåt
Det ser snyggt ut men det är långt ifrån snyggt
Kom och håll om mig nu denna stan är så ful
Här går vi neråt uppåt

Där går vi neråt uppåt

Det ser snyggt ut men det är långt ifrån snyggt, allt som vi slitit ut
Kom och håll om mig så går vi neråt uppåt
Det ser snyggt ut men det är långt ifrån snyggt
Kom och håll om mig nu, denna stan är så ful
Här går vi neråt uppåt

Där går vi neråt uppåt

Vertaling in Nederlands van de liedje
NerÅt / UppÅt van Miriam Bryant



Vanaf de maan, zie ik alles door de gaten in de ozonen
De kranen zijn beschikbaar, waar zij mij naar de wolken
Probeer het later opnieuw of iets dergelijks, in de dagen die zijn gegaan door
Heb ik niet
Nooit, omlaag, omhoog

I te Parkeren, ik heb gehoord over de diefstal, en van de
Ze naar de top van kaosbelysning er bängen moe' door de jaren heen
Als uw voeten of iets, de buitenwijken, rock ' n ' roll, ze zijn de wortels van wat belangrijk is.

Aldrig omlaag, omhoog.

het ziet er goed uit, maar het is een verre schreeuw van de nette, alles wat we hebben werkte het uit
Kom op en houd me als we naar beneden gaan, tot
Het ziet er goed uit, maar het is verre van netjes
Kom op en houd me nu
Deze stad is zo lelijk
Hier gaan we omlaag, omhoog.

from het jaar, zie ik alles in het voetbal doelen op de boerderij
Er zijn pundarna rond tussen de tracks
Dromen over iets wat fijn is om te beginnen met, hoe meer tijd ik wijs hem op, we krijgen er
Nooit, omlaag, omhoog
Op de ik betreur niets, bijna niets

Zijn We op de nachtbus naar huis en je kust mijn nek
Op, ik weet dat het verkeerd is, maar
Het is zoals het is
Ik doe graag alsof je de mijne

Aldrig omlaag, omhoog.

het ziet er goed uit, maar het is verre van netjes en schoon, alles wat we hebben werkte het uit
Kom op en houd me als we naar beneden gaan, tot
Het ziet er goed uit, maar het is verre van netjes
Kom op en houd me nu in deze, de stad is zo lelijk
Hier gaan we omlaag, omhoog.

Där we gaan omlaag, omhoog.

het ziet er goed uit, maar het is verre van netjes en schoon, alles wat we hebben werkte het uit
Kom op en houd me als we naar beneden gaan, tot
Het ziet er goed uit, maar het is verre van netjes
Kom op en houd me nu, deze stad is zo lelijk
Hier gaan we omlaag, omhoog.

Där we gaan omlaag, omhoog

laatste vertalingen en teksten van Miriam Bryant

Het album bevat het nummer NerÅt / UppÅt van Miriam Bryant .
Ben je geïnteresseerd in andere vertalingen van de liedjes op het album ?

Aan de rechterkant vind je de lijst met liedjes opgenomen in dit album waarvan we de vertaling niet hebben. Als u de vertaling van een van deze nummers wilt hebben, klikt u op de juiste knop. Wanneer we ten minste 3 rapporten voor een nummer bereiken, worden we geactiveerd om de vertaling in de site in te voegen.
Song naamReportsWilt u de vertaling?
/3
Tot nu toe heb je
157
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!