Tipo o comercial da Havaianas:
Recuse Imitações!
Hoje é dia de agradecer a vida
Sair no murro
Não muro de lamentações!
Fazer uma tattoo chapadão de lister
Não fume minister
Você não é ministro
Cala a boca bicho
Se nunca ouviu carrapicho
Não se envolve nisso
Viajar é um vicio!
Tu quer se aprofundar numa mente célebre?!
Meu cabelo é verde, mas não sou o Celebi
Ou 'Ce le bi'
E eu não sei falar direito
Pois na real eu nunca ouvi!
Eu apenas li, dublado era chato!
Ash era pato
Hax queima prato
Meteoro de Pegasus
PUTA QUE PARIU QUE PARAÍSO MEU CHEZUS
Mas a saudade tá batendo meu amor
Diga onde você vai que eu vou varrendo!
O taxista do egito: Robert do Nilo
Por ai to dando meus giros: Roberto do Giro
Fazendo capital,
Contemplando o por do sol yeah
Sentindo o vento na cara e no fone um som simples
Fluindo na vibe da city, verão o contato é mais quente !
Chapei no beat pick Floripa; Pick Califa
Blunt melancia, kunk manauara no sul
Jovem manauara plana no sul
Na estrada plana cortei o sul agradecendo o universo por isso
Nortista convicto do meu estímulo, desde o princípio quasivivo
Contemplando o por do sol
De baixo do lençol vi o sol nascendo na altura dos seus ombros, clima ameno após outono e primavera
Obrigado pelas flores desse verão
Hombridade e valores eu sei quem são
Dois anos atrás
No mesmo estúdio,
Dois copos atrás
Eu tava mudo
Saudades de um Santinho santo que eu nunca fui
Só do tipo urbano
Mas na praia o 'baguio' flui
De RJ a SC minha arte é chave
Abrindo portas pra você
Letras sem nenhuma química
Mas João Alquímico
Nos phonk KVN$ um peso químico
Riscando sua face
Aumentando meu sketch book
Desordem minha independência não se assuste
Eternizando o Nirvana agredindo a pele
Vivendo o Nirvana
Sol e mar pele na
Hit Do Verão!: Vertaling in Nederlands en tekst - Matheus Coringa
De vertaling van Hit Do Verão! - Matheus Coringa in Nederlands en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Hit Do Verão! - Matheus Coringa in verschillende talen.
De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart.
Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.
Liedtekst Hit Do Verão!
van Matheus Coringa
Vertaling in Nederlands van de liedje
Hit Do Verão! van Matheus Coringa
Zoals de Havaianas-commercial:
Weiger imitaties!
Vandaag is de dag om het leven te bedanken
Ga de muur op
Geen klaagmuur!
Maak een tattoo stoned lister
Rook niet minister
Je bent geen minister
Zwijg dier
Als je nog nooit een vinkje hebt gehoord
Doe niet mee erin
Reizen is een verslaving!
Wil je je verdiepen in een beroemde geest?!
Mijn haar is groen, maar ik ben geen Celebi
Of 'Ce le bi'
En ik weet niet hoe ik goed moet spreken
Ik heb het nooit echt gehoord!
Ik heb het net gelezen, het was saai!
Ash was a duck
Hax brandt een gerecht
Pegasus
FUCK DIE STOPTE DAT MIJN CHEZUS-PARADIJS
Maar verlangen slaat mijn liefde
Vertel me waar je heen gaat Ik ben gaan vegen!
De taxichauffeur uit Egypte: Robert do Nilo
Ik doe mijn rondes: Roberto do Giro
Making capital,
Overweeg de zonsondergang ja
Ik voel de wind in mijn gezicht en aan de telefoon een eenvoudig geluid
Stroomt in de sfeer van de stad, het contact zal warmer zijn jij!
Ik sloeg de beat pick Floripa; Kies Califa
Watermelon blunt, kunk manauara in het zuiden
Jonge manauara flat in het zuiden
Op de vlakke weg sneed ik het zuiden af en bedankte het universum daarvoor
Noorderling overtuigd van mijn stimulans, vanaf het begin quasivivo
Overpeinzende zonsondergang
Onder het laken zag ik de zon opkomen ter hoogte van je schouders, mild klimaat na herfst en lente
Bedankt voor de bloemen deze zomer
Hombrity en waarden Ik weet wie ze zijn
Twee jaar geleden
In dezelfde studio,
Twee glazen achter
Ik was stom
Ik mis een heilige heilige die ik nooit was
Alleen van het stadstype
Maar op het strand stroomt de 'baguio'
Van RJ tot SC mijn kunst is de sleutel
Deuren voor je openen
Letters zonder enige chemie
Maar João Alquímico
In de KVN $ phonk een chemisch gewicht
Je gezicht krabben
Mijn schetsboek vergroten
Ontwaak mijn onafhankelijkheid, wees niet gealarmeerd
Eeuwig Nirvana door de huid aan te vallen
Levend Nirvana
Zon- en zeeschil op
Weiger imitaties!
Vandaag is de dag om het leven te bedanken
Ga de muur op
Geen klaagmuur!
Maak een tattoo stoned lister
Rook niet minister
Je bent geen minister
Zwijg dier
Als je nog nooit een vinkje hebt gehoord
Doe niet mee erin
Reizen is een verslaving!
Wil je je verdiepen in een beroemde geest?!
Mijn haar is groen, maar ik ben geen Celebi
Of 'Ce le bi'
En ik weet niet hoe ik goed moet spreken
Ik heb het nooit echt gehoord!
Ik heb het net gelezen, het was saai!
Ash was a duck
Hax brandt een gerecht
Pegasus
FUCK DIE STOPTE DAT MIJN CHEZUS-PARADIJS
Maar verlangen slaat mijn liefde
Vertel me waar je heen gaat Ik ben gaan vegen!
De taxichauffeur uit Egypte: Robert do Nilo
Ik doe mijn rondes: Roberto do Giro
Making capital,
Overweeg de zonsondergang ja
Ik voel de wind in mijn gezicht en aan de telefoon een eenvoudig geluid
Stroomt in de sfeer van de stad, het contact zal warmer zijn jij!
Ik sloeg de beat pick Floripa; Kies Califa
Watermelon blunt, kunk manauara in het zuiden
Jonge manauara flat in het zuiden
Op de vlakke weg sneed ik het zuiden af en bedankte het universum daarvoor
Noorderling overtuigd van mijn stimulans, vanaf het begin quasivivo
Overpeinzende zonsondergang
Onder het laken zag ik de zon opkomen ter hoogte van je schouders, mild klimaat na herfst en lente
Bedankt voor de bloemen deze zomer
Hombrity en waarden Ik weet wie ze zijn
Twee jaar geleden
In dezelfde studio,
Twee glazen achter
Ik was stom
Ik mis een heilige heilige die ik nooit was
Alleen van het stadstype
Maar op het strand stroomt de 'baguio'
Van RJ tot SC mijn kunst is de sleutel
Deuren voor je openen
Letters zonder enige chemie
Maar João Alquímico
In de KVN $ phonk een chemisch gewicht
Je gezicht krabben
Mijn schetsboek vergroten
Ontwaak mijn onafhankelijkheid, wees niet gealarmeerd
Eeuwig Nirvana door de huid aan te vallen
Levend Nirvana
Zon- en zeeschil op
Verbeter deze vertaling
Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Hit Do Verão!? We zijn gelukkig!
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Hit Do Verão!? We zijn gelukkig!
KREDIETEN
Het nummer "Hit Do Verão!" is geschreven door Matheus Coringa, Azvisoes e Jou00e3o Alquu00edmico. Als je dit nummer leuk vindt, raden we je aan om het te kopen. Op deze manier steun je ze.