Dopo La Tempesta: Vertaling in Nederlands en tekst - Marcella Bella

De vertaling van Dopo La Tempesta - Marcella Bella in Nederlands en de originele liedteks
Dopo La Tempesta: Vertaling in Italiaans en teks - Marcella Bella Italiaans
Dopo La Tempesta: Vertaling in Engels en teks - Marcella Bella Engels
Dopo La Tempesta: Vertaling in Spaans en teks - Marcella Bella Spaans
Dopo La Tempesta: Vertaling in Frans en teks - Marcella Bella Frans
Dopo La Tempesta: Vertaling in Duits en teks - Marcella Bella Duits
Dopo La Tempesta: Vertaling in Portugees en teks - Marcella Bella Portugees
Dopo La Tempesta: Vertaling in Russish en teks - Marcella Bella Russish
Dopo La Tempesta: Vertaling in Nederlands en teks - Marcella Bella Nederlands
Dopo La Tempesta: Vertaling in Zweeds en teks - Marcella Bella Zweeds
Dopo La Tempesta: Vertaling in Noors en teks - Marcella Bella Noors
Dopo La Tempesta: Vertaling in Deens en teks - Marcella Bella Deens
Dopo La Tempesta: Vertaling in Hindi en teks - Marcella Bella Hindi
Dopo La Tempesta: Vertaling in Pools en teks - Marcella Bella Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Dopo La Tempesta - Marcella Bella in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Dopo La Tempesta
van Marcella Bella

Tu cosa ne sai
Del vento caldo che vorrei?
Delle mie nuvole bianche e nere
Del mio gabbiano e le sue scogliere?

E cosa ne sai
Dei cieli azzurri che non hai?
Di quando io mi ritrovo sola
Un mare immenso e laggiù una vela?

Provo a dire no
Buttando all'aria quel che ho
Gli schiaffi presi e poi ridati
Bicchieri frantumati
E giuro di non farlo più
Che non esisti solo tu
Ma dopo la tempesta è quiete
Di te ho di nuovo sete

Tu cuore non hai
Perché mi spezzi quando vuoi
Se vedo i segni sulla tua pelle
Delle avventure con altre donne

Cerco un'altra via
Magari un po' di compagnia
Un uomo in mezzo a tanta gente
Che mi liberi la mente
E giuro di non farlo più
Che non esisti solo tu
Ma dopo aspetto che ritorni
Contando tutti i giorni
Tu cuore non hai
Perché mi spezzi quando vuoi

Non ho più forza ormai
Ti aspetto da una vita
Ti aspetto qui lo sai
In questa casa

Tu cuore non hai
Perché mi spezzi quando vuoi
E casco dentro ad un altro imbroglio
Perché nel corpo sei tu che voglio

Provo a dire no
Buttando all'aria quel che ho
Gli schiaffi presi e poi ridati
Bicchieri frantumati
E giuro di non farlo più
Che non esisti solo tu
Ma dopo la tempesta è quiete
Di te ho di nuovo sete

Cerco un'altra via
Magari un po' di compagnia
Un uomo in mezzo a tanta gente
Che mi liberi la mente
E giuro di non farlo più
Che non esisti solo tu
Ma dopo aspetto che ritorni
Contando tutti i giorni

E aspetto che ritorni
Contando tutti i giorni

E aspetto che ritorni
Contando tutti i giorni

Vertaling in Nederlands van de liedje
Dopo La Tempesta van Marcella Bella

Wat weet jij
Over de warme wind die ik zou willen?
Over mijn zwart-witte wolken
Over mijn zeemeeuw en zijn kliffen?

En wat weet jij
Van de blauwe lucht die je niet hebt?
Wanneer vind ik mezelf alleen
Een immense zee en een zeil daarginds?

Ik probeer nee te zeggen
Alles gooien ' lucht wat ik heb
Geslagen en daarna teruggegeven
Bril verbrijzeld
En ik zweer dat ik het niet nog een keer doe
Dat je niet de enige bent
Maar na de storm is het stil
Ik heb weer dorst naar je

Je hebt geen hart
Omdat je me breekt wanneer je maar wilt
Als ik de sporen op je huid zie
Avonturen met andere vrouwen

Ik ben op zoek naar een andere manier
Misschien een klein bedrijf
Een man temidden van zoveel mensen
Bevrijd mijn geest
En ik zweer het Doe het niet meer
Dat alleen jij niet bestaat
Maar dan wacht ik tot je terugkomt
Tel elke dag
Je hebt geen hart
Omdat je me breekt wanneer je maar wilt

Ik heb nu geen kracht
Ik wacht al mijn hele leven op je
Ik wacht hier op je, weet je
In dit huis

Je hebt geen hart
Omdat je me breekt wanneer je maar wilt
En ik val in een andere zwendel
Omdat jij in het lichaam jij bent die ik wil

Ik probeer nee te zeggen
Gooi weg wat ik heb
Geslagen en vervolgens teruggegeven
Verbrijzelde glazen
En ik zweer dat ik het niet nog een keer zal doen
Dat je niet de enige bent
Maar na de storm is het stil
Ik heb weer dorst naar je

Ik zoek een andere manier
Misschien een klein gezelschap
Een man temidden van zoveel mensen
Die mijn geest bevrijdt
En ik zweer dat ik het niet nog een keer zal doen
Dat je niet de enige bent
Maar dan wacht ik tot je terugkomt
Elke dag tellen

En ik wacht tot je terugkomt
Elke dag tellen

En ik wacht tot je terugkomt
Elke dag tellen

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Dopo La Tempesta We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "Dopo La Tempesta" is geschreven door Gianni Bella e Alberto Salerno. Vind je het liedje leuk? Steun de auteurs en hun labels door het te kopen.

Marcella Bella

Dopo La Tempesta: vertaling en teks - Marcella Bella

Dopo La Tempesta

We presenteren de tekst en de vertaling van Dopo La Tempesta, een nieuw lied gecreëerd door Marcella Bella afkomstig van het album '’88'

De 8 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:

Andere albums van Marcella Bella

We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: Metà amore metà dolore.

laatste vertalingen en teksten van Marcella Bella

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!