Långsamt Farväl - 2010 Remastrad: Vertaling in Nederlands en tekst - Lisa Nilsson

De vertaling van Långsamt Farväl - 2010 Remastrad - Lisa Nilsson in Nederlands en de originele liedteks

Liedtekst Långsamt Farväl - 2010 Remastrad
van Lisa Nilsson

Jag önskar jag kunde säga att de är en fas vi går igenom
En storm vi måste orka rida ut
Och jag önskar jag kunde säga att vi klarar det tillsammans
Att allting kommer ordna sig till slut
Men hur säger man till nån att här tar vägen slut
Och hur säger man till nån att hjärtat längtar ut

Ref:
Jag kan inte ljuga för dig, du känner mig alltför väl
Om du ser mig i ögonen så säger dom
Att vi kan bara vara dom vi är
Så ge mig inga skäl, för vad vi än kallar det
Så är det bara ett långsamt farväl
Här är din drottning utan krona
Likgiltig och trött
En sorglig figur, som du aldrig riktigt mött
Och när jag ser mig över axeln på åren som bara gick
Ser jag allt som gick förlorat men också allting som vi fick
Och vad säger man till nån som vill börja om igen

Då det redan är försent, då man redan är på väg

Jag tvår mina händer i kärlekens namn
Du kan vinna allt, du förlorar ibland
Men vägen som vi färdas på, den leder
Den leder ingenstans
Jag kan inte ljuga för dig, du känner mig alltför väl
Om du ser mig i ögonen
För vi kan bara vara dom vi är
Så ge mig inga skäl, för vad vi än kallar det
Så är det bara ett långsamt farväl
( Känner mig alltför väl
Se mig i ögonen )
För vi kan bara vara de vi är
Så ge mig inga själ, för vad vi än kallar det
Så är det bara ett långsamt farväl

Vertaling in Nederlands van de liedje
Långsamt Farväl - 2010 Remastrad van Lisa Nilsson



Ik wou dat ik kon zeggen dat ze een fase gaan we door
Een storm hebben wij te bereiken
En ik wou dat ik kon zeggen dat we het samen doen
Dat alles zal de soort zich uiteindelijk uit
Maar hoe zeg je tegen iemand die het duurt van het einde weg
En hoe zeg je tegen iemand die het hart verlangt

Ref:
Ik kan niet tegen je liegen, je kent me te goed
Als je kijkt me in de ogen, zodat ze zeggen
Wij kunnen alleen het oordeel zijn we
Dus geef me geen redenen zijn, wat we noemen:
Dus is het slechts een langzaam afscheid
Hier is uw koningin zonder kroon
Onverschillig en moe
Een triest figuur, die je nooit echt ontmoet
En als ik kijk over mijn schouder in de jaren dat ging gewoon
Ik zie dat alles verloren is gegaan, maar ook alles wat we hebben
En wat zeg je tegen iemand die wil helemaal opnieuw beginnen

Dan is het al te laat, dan bent u al op de weg

Ik was mijn handen in de naam van liefde
U kunt alles te winnen, je verliest soms
Maar de weg die we reizen op, de toonaangevende
Het leidt nergens
Ik kan niet tegen je liegen, je kent me te goed
Als je kijkt me in de ogen
We kunnen alleen maar het oordeel zijn we
Dus geef me geen redenen zijn, wat we noemen:
Dus is het slechts een langzaam afscheid
( Kent me te goed
Kijk me in de ogen )
We kunnen alleen worden wie we zijn
Dus geef me geen ziel, voor wat wij noemen het
Dus is het slechts een langzaam afscheid

laatste vertalingen en teksten van Lisa Nilsson

Het album bevat het nummer Långsamt Farväl - 2010 Remastrad van Lisa Nilsson .
Ben je geïnteresseerd in andere vertalingen van de liedjes op het album ?

Aan de rechterkant vind je de lijst met liedjes opgenomen in dit album waarvan we de vertaling niet hebben. Als u de vertaling van een van deze nummers wilt hebben, klikt u op de juiste knop. Wanneer we ten minste 3 rapporten voor een nummer bereiken, worden we geactiveerd om de vertaling in de site in te voegen.
Song naamReportsWilt u de vertaling?
/3
Tot nu toe heb je
143
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!