Vertigine: Vertaling in Nederlands en tekst - Levante

De vertaling van Vertigine - Levante in Nederlands en de originele liedteks
Vertigine: Vertaling in Italiaans en teks - Levante Italiaans
Vertigine: Vertaling in Engels en teks - Levante Engels
Vertigine: Vertaling in Spaans en teks - Levante Spaans
Vertigine: Vertaling in Frans en teks - Levante Frans
Vertigine: Vertaling in Duits en teks - Levante Duits
Vertigine: Vertaling in Portugees en teks - Levante Portugees
Vertigine: Vertaling in Russish en teks - Levante Russish
Vertigine: Vertaling in Nederlands en teks - Levante Nederlands
Vertigine: Vertaling in Zweeds en teks - Levante Zweeds
Vertigine: Vertaling in Noors en teks - Levante Noors
Vertigine: Vertaling in Deens en teks - Levante Deens
Vertigine: Vertaling in Hindi en teks - Levante Hindi
Vertigine: Vertaling in Pools en teks - Levante Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Vertigine - Levante in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Vertigine
van Levante

Ho perso tutto, ho perso un po' di me
S'una strada irragionevole
Andare in giro a cercarmi negli altri
E non trovare un cuore assomigliarmi
Poi ho dato tutto, ho dato tutto a te
Senza e senza remore
Ci siamo stretti negli occhi, negli anni, le mani
Perché non sei qui a tenermi?


Ed io non so più vivere
E tu mi manchi più di me


Ed io rimango qui, io rimango qui
Che ho ancora il cuore in mano
Prendetene e mangiatene tutti
Sì, dai tutti, esageriamo


Ho fatto un tutto qui, è vertigine
Mi hai spinto via dentro le lacrime
Un vuoto al petto, la vetta, l'asfalto
Mani in alto, le parole sono armi

E mi scappa da ridere
E tu mi manchi più di me


Ed io rimango qui, io rimango qui
Che ho ancora il cuore in mano
Prendetene e mangiatene tutti
Sì, dai tutti, esageriamo
Io rimango qui, io rimango qui
Che non ho ancora paura
Di dare via la pelle e vivere come stelle
E vivere per me


Ed io rimango qui, io rimango qui
Con questo cuore in mano
Lasciatemene un grammo
E il resto è vostro, però non esageriamo
Io rimango qui, io rimango qui
Che non ho ancora paura
Di dare via la pelle e vivere come stelle
E vivere per me

Vertaling in Nederlands van de liedje
Vertigine van Levante

Ik verloor alles, ik verloor een beetje van mezelf
Op een onredelijke weg
Rondkijken op zoek naar mij in anderen
En geen hart vinden om op mij te lijken
Toen gaf ik alles, Ik heb je alles gegeven
Zonder aarzeling
Door de jaren heen hebben we onze handen in elkaars ogen gespannen
Waarom ben je hier niet om me vast te houden?


En ik weet niet meer hoe ik moet leven
En ik mis je meer dan ik


En ik blijf hier, ik blijf hier
Dat ik nog steeds mijn hart in mijn hand heb
Neem ze allemaal en eet ze allemaal op
Ja, kom op allemaal, laten we overdrijven


Ik heb hier een hele zaak gedaan, het is duizelig
Je duwde me weg in de tranen
Een leegte in de borst, de top, het asfalt
Handen omhoog, woorden zijn wapens

En ik lach hardop
En ik mis je meer dan ik


En ik blijf hier, ik blijf hier
Dat ik nog steeds mijn hart in mijn hand heb
Neem het en eet het allemaal op
Ja, kom op allemaal, laten we overdrijven
Ik blijf hier, ik blijf hier
Ik ben nog niet bang
Om mijn huid weg te geven en te leven als stars
En leef voor mij


En ik blijf hier, ik blijf hier
Met dit hart in mijn hand
Laat een gram achter
En de rest is van jou, maar laten we het niet overdrijven
Ik blijf hier, ik blijf hier
Ik ben nog niet bang
Om mijn huid weg te geven en te leven als sterren
En leef voor mij

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Vertigine We zijn gelukkig!

Levante

Vertigine: vertaling en teks - Levante
Levante is de artistieke naam van Claudia Lagona (Caltagirone, 23 mei 1987) is een italiaanse zanger en liedjesschrijver.

Vertigine

Levante heeft een nieuwe liedje getiteld 'Vertigine' afkomstig van het album '' gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

Andere albums van Levante

We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: MAGMAMEMORIA / MAGMAMEMORIA MMXX.

laatste vertalingen en teksten van Levante

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!