Lady Pank 2: Vertaling in Nederlands en tekst - Kubańczyk

De vertaling van Lady Pank 2 - Kubańczyk in Nederlands en de originele liedteks
Lady Pank 2: Vertaling in Italiaans en teks - Kubańczyk Italiaans
Lady Pank 2: Vertaling in Engels en teks - Kubańczyk Engels
Lady Pank 2: Vertaling in Spaans en teks - Kubańczyk Spaans
Lady Pank 2: Vertaling in Frans en teks - Kubańczyk Frans
Lady Pank 2: Vertaling in Duits en teks - Kubańczyk Duits
Lady Pank 2: Vertaling in Portugees en teks - Kubańczyk Portugees
Lady Pank 2: Vertaling in Russish en teks - Kubańczyk Russish
Lady Pank 2: Vertaling in Nederlands en teks - Kubańczyk Nederlands
Lady Pank 2: Vertaling in Zweeds en teks - Kubańczyk Zweeds
Lady Pank 2: Vertaling in Noors en teks - Kubańczyk Noors
Lady Pank 2: Vertaling in Deens en teks - Kubańczyk Deens
Lady Pank 2: Vertaling in Hindi en teks - Kubańczyk Hindi
Lady Pank 2: Vertaling in Pools en teks - Kubańczyk Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Lady Pank 2 - Kubańczyk in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Lady Pank 2
van Kubańczyk

Dobra
Dobra


Siemano mordki, tu Kubańczyk
Chłopaczek, co z fanami mógł niejedną noc przetańczyć
Teraz już rzadziej byczku wjeżdża tu jakiś melanżyk
Co mam tłumaczyć? Się dorasta, się zmieniają plany
Największe rozrabiaki to odnoszą dzisiaj sukces
Głowa, milion przemyśleń, nie zapiszę, to nie usnę
Rzadziej tagi na murach, no i breakdance na kartonach
Wciąż zmienia się kultura, zawsze respekt, stara szkoła
Jadę furą przez miasto, obok jakiś ziomal
Na skrzyżowaniu krzyczy „Kubuś, płytka już kupiona!”
Ostatnio miał być areszt, psy zawzięte są w Stargardzie
Kiedyś nie było środków, teraz grzyb na bankomacie
Tyle w temacie
Jak pytają o temat, no to nie wiesz skąd go macie
Jak pytają o temat, to za wolno uciekacie
Lepiej by nie pytali, chyba wariaty kumacie, ej


Ja siedziałem w aucie sam i pisałem hit
Jak wychodziło „Lady Pank” to wisiałem kwit
Musiało minąć kilka lat by na prostej być
To mój american dream, american dream
Ja siedziałem w aucie sam i pisałem hit
Jak wychodziło „Lady Pank” to wisiałem kwit
Musiało minąć kilka lat by na prostej być
To mój american dream, american dream

Pierwsza zasada: tu zawsze się pomaga
Jak brat ma urodziny, to wysyłam mu z tysiaka
Jak koleżka ma problem, no to leci już gromada
A jak chcesz dobry bimber, to w piwnicy u sąsiada
Od małolata każdy tutaj rymy składa

Dziewięćdziesiąt BPM-ów, na freestyle'u leci bragga
Skład się nic zmienia, a mijają tu kolejne lata
Czarna Beta mija bloki, na głośnikach leci Chada
Ej, jadę z Olą sobie Audi, jadę z ziomkiem sobie, Mietkiem
Mamy w trzy sekundy setkę i kierunek na Środmieście
Eh, te lata piękne
Przypominają mi się tutaj w każdym wersie
To pierwsze studio, tutoriale miksu z gazet
Ciężko było na telefon zgrywać WAV-y przez ich wagę
Miałem nie mieć w tej muzyce dużo tu do powiedzenia
Hehe, pierdolę twoje na rap zezwolenia


Ja siedziałem w aucie sam i pisałem hit
Jak wychodziło „Lady Pank” to wisiałem kwit
Musiało minąć kilka lat by na prostej być
To mój american dream, american dream
Ja siedziałem w aucie sam i pisałem hit
Jak wychodziło „Lady Pank” to wisiałem kwit
Musiało minąć kilka lat by na prostej być
To mój american dream, american dream

Ja siedziałem w aucie sam, w radiu grało Lady Pank
Gdzieś na polu paląc gram, w nocy spadających gwiazd
Rozkminiałem cały świat, priorytety zmienił czas
Hajs przynosił dobry grass, Betą przemierzałem świat
Ja siedziałem w aucie sam, w radiu grało Lady Pank
Gdzieś na polu paląc gram, w nocy spadających gwiazd
Rozkminiałem cały świat, priorytety zmienił czas
Hajs przynosił dobry grass, Betą przemierzałem świat


Yeah

Vertaling in Nederlands van de liedje
Lady Pank 2 van Kubańczyk

Oké
Oké


Siemano mordki, dit is een Cubaan
Een jongen die menig avond met fans zou kunnen dansen
Nu komt hier minder vaak een melange als een stier
Wat moet ik vertalen? Groeit op, plannen veranderen
De grootste onruststokers zijn succesvol vandaag
Hoofd, een miljoen gedachten, ik zal niet opschrijven, ik zal niet in slaap vallen
Minder vaak tags op muren en breakdance op kartonnen dozen
Toch cultuur verandert, altijd respect, old school
Ik rijd met een kar door de stad, naast een homie
Bij de kruising roept 'Kubuś, de tegel is al gekocht!'
Onlangs had er arrestatie moeten plaatsvinden, honden zijn fel in Stargard
Vroeger was er geen geld, nu een paddenstoel op de geldautomaat
Tot zover het onderwerp
Als ze naar het onderwerp vragen, weet je niet waar je het vandaan hebt
Als ze naar het onderwerp vragen, ren je te langzaam weg.
Het is beter om het niet te vragen, waarschijnlijk gekke kumacie, hé


Ik zat alleen in de auto en schreef een hit
Toen 'Lady Pank' uitkwam, had ik de bon.
Er moesten verschillende jaren voorbijgaan om op de rechte lijn te zijn
Dit is mijn Amerikaanse droom, Amerikaanse droom
Ik zat alleen in de auto en schreef een hit
Hoe 'Lady Pank' kwam uit, ik had een bonnetje.
Er moesten een paar jaar voorbijgaan om op de rechte lijn te zijn
Dit is mijn Amerikaanse droom, Amerikaanse droom

De eerste regel: hier help je altijd. Als mijn broer jarig is, stuur ik hem er duizend.
Als een vriend een probleem heeft, dan is er een stel onderweg
En als je goede maneschijn wilt, dan in de kelder van je buurman
Iedereen rijmt hier

Negentig BPM's, opscheppen over freestyle
De compositie verandert niet, en hier slaag je ejne jaar
Black Beta passeert de blokken, Chada speelt op de luidsprekers
Hé, ik ga met Ola, ik ga met mijn landgenoot, Mietek
We hebben er honderd in drie seconden en de richting naar het centrum. Eh, die mooie jaren
Ik word hier in elk couplet aan herinnerd
Dit is de eerste studio, krantenmix tutorials
Het was moeilijk om WAV's aan de telefoon te rippen op basis van hun gewicht
Ik had niet mogen er is veel te zeggen in deze muziek
Hehe, fuck je raprechten


Ik zat alleen in de auto en schreef een hit
Toen 'Lady Pank' uitkwam, hing ik een bon
Er moesten een paar jaar voorbijgaan om eerlijk te zijn
Dit is mijn Amerikaanse droom, Amerikaanse droom
Ik zat alleen in de auto en schreef een hit
Toen 'Lady Pank' uitkwam, hing ik de bon op
Er moesten verscheidene jaren voorbijgaan om op het rechte pad te zijn
Dit is mijn Amerikaanse droom, Amerikaanse droom

Ik zat alleen in de auto, Lady Pank speelde op de radio
Ergens in het veld rook ik , in de nacht van vallende sterren
Ik miste de hele wereld, prioriteiten veranderden tijd
H ajs bracht goed gras, ik reisde de wereld rond Beta
Ik zat alleen in de auto, Lady Pank speelde op de radio
Ergens in het veld speel ik rokend, 's nachts met vallende sterren
Ik heb de hele wereld weggestuurd, prioriteiten veranderden tijd
Hajs bracht goed gras, Beta Ik reisde de wereld rond


Ja

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Lady Pank 2 We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "Lady Pank 2" is geschreven door Kubau0144czyk. Vind je het liedje leuk? Steun de auteurs en hun labels door het te kopen.

Kubańczyk

Lady Pank 2: vertaling en teks - Kubańczyk
Cubaans, of liever Jakub Flas. Hij werd geboren op 14 mei 1995 in Szczecin. Cuba's avontuur met muziek begon enkele jaren geleden. Hij is de muzikaal leider, zanger en instrumentalist. Pawbeats - een Poolse muziekproducent besmet hem met zijn liefde voor hiphop.

Lady Pank 2

Kubańczyk heeft een nieuwe liedje getiteld 'Lady Pank 2' afkomstig van het album '' gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

Andere albums van Kubańczyk

We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: Cały ja / Dzień po dniu.

laatste vertalingen en teksten van Kubańczyk

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!