Baku: Vertaling in Nederlands en tekst - Kesi

De vertaling van Baku - Kesi in Nederlands en de originele liedteks
Baku: Vertaling in Italiaans en teks - Kesi Italiaans
Baku: Vertaling in Engels en teks - Kesi Engels
Baku: Vertaling in Spaans en teks - Kesi Spaans
Baku: Vertaling in Frans en teks - Kesi Frans
Baku: Vertaling in Duits en teks - Kesi Duits
Baku: Vertaling in Portugees en teks - Kesi Portugees
Baku: Vertaling in Russish en teks - Kesi Russish
Baku: Vertaling in Nederlands en teks - Kesi Nederlands
Baku: Vertaling in Zweeds en teks - Kesi Zweeds
Baku: Vertaling in Noors en teks - Kesi Noors
Baku: Vertaling in Deens en teks - Kesi Deens
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Baku - Kesi in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Baku
van Kesi

Hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage
Spole tiden tilbage
Hvis du bar' ku' glem', hva' jeg sagde
Så vil' jeg spol' tiden tilbage
Ja, hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage
Så vil' jeg lav' om på den dag
Jeg ved, det var min fejl, det gik galt
Men la' os spole tiden tilbage-e


Ja, hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage, ta' det tilbage

Ta' det tilbage, ta' det tilbage

Hvis du bar' ku' glem', hva' jeg sagde, glem', hva' jeg sagde

Så ku' vi bar' ta' det tilbage, ta' det tilbage


Yeah, du har mig, lige hvor du vil ha' mig
Jeg laved' fejl, vi laver al' fejl
La' os spol' den tilbage, ta' den den anden vej
Ka' vi ikk' ses? Ka' vi grin' lidt?
Ta' min tid, jeg har rigeligt
Jeg ved, jeg ikk' den eneste ene
Der prøver være den eneste ene, men jeg—
Har brug for nærvær og tæthed
Mer' end en og snak' med og lig' med
Følelser ka' ikk' skjules, når de' ægte
Ka' ikk' la' det lig', hvor læng' ska' jeg vente?
Ka' aldrig glem dengang
Hvor vi uafhængigt ku' hæng' sammen
Nej, ikk' glem mig, glem ham
Før det ender, la' os end' sammen

Hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage
Spole tiden tilbage
Hvis du bar' ku' glem', hva' jeg sagde
Så vil' jeg spol' tiden tilbage
Ja, hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage
Så vil' jeg lav' om på den dag
Jeg ved, det var min fejl, det gik galt
Men la' os spole tiden tilbage-e


Ja, hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage, ta' det tilbage

Ta' det tilbage, ta' det tilbage

Hvis du bar' ku' glem', hva' jeg sagde, glem', hva' jeg sagde

Så ku' vi bar' ta' det tilbage, ta' det tilbage


Ey, sig, du vil ta' mig tilbage
De dage, ja, hvor er de dage?
Træt af spil, træt af det ræs
Hvorfor bar' gøre det fordi
Når du kun' kom her forbi?
Du ved, at jeg ved, hva' du ka' li'
Stadig gør' dig varm, stadig få dig til at smil'
Hvorfor ikk' se, hva' det ku' bli'?
Du burd' vær' min hovedpude, ikk' min hovedpine
Ja, jeg sagde ting, jeg ikk' ment'
Men jeg tror ikk' på, at det' for sent
Vi ku' være en, hvis vi ku' enes
For hvem har egentlig lyst til at være alene?

Hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage
Spole tiden tilbage
Hvis du bar' ku' glem', hva' jeg sagde
Så vil' jeg spol' tiden tilbage
Ja, hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage
Så vil' jeg lav' om på den dag
Jeg ved, det var min fejl, det gik galt
Men la' os spole tiden tilbage-e


Ja, hvis jeg bar' ku' ta' det tilbage, ta' det tilbage

Ta' det tilbage, ta' det tilbage

Hvis du bar' ku' glem', hva' jeg sagde, glem', hva' jeg sagde

Så ku' vi bar' ta' det tilbage, ta' det tilbage

Vertaling in Nederlands van de liedje
Baku van Kesi

Als ik 'ku' bij me had, neem het dan terug
Tijd terugspoelen
Als je 'ku' zegt, vergeet 'wat' ik zei
Dan 'zal ik de tijd terugspoelen'
Ja, als ik 'ku' droeg, neem het dan terug
Dan 'zal ik' die dag 'veranderen'
Ik weet dat het mijn fout was, het ging mis
Maar laten we terugspoelen tijd terug-e


Ja, als ik 'ku' droeg, neem het terug, neem het terug

Neem het terug, neem het terug

Als je 'ku' vergeet 'wat' ik zei, vergeet ', wat' ik zei

Dan ku 'we moesten' het terugnemen, nemen ' het terug


Ja, je hebt me, precies waar je me wilt
Ik heb fouten gemaakt, we maken alle fouten
Laten we doorspoelen ' terug, neem de andere kant op
Kunnen we elkaar niet zien? Kunnen we een beetje lachen?
Neem de tijd, ik heb genoeg
Ik weet dat ik niet de enige ben
Er wordt geprobeerd de enige te zijn, maar ik ...
Aanwezigheid en nabijheid nodig
Meer 'dan één en praten' met en gelijk 'met
Emoties kunnen niet worden verborgen wanneer de' echte
kan het niet 'gelijk' laten ' , hoe lang 'zal' ik wachten?
Kan dan nooit meer vergeten
Waar we zelfstandig samen kunnen 'hangen'
Nee, vergeet me niet, vergeet hem
Laten we voordat het eindigt 'samen' eindigen

Als ik 'ku' droeg, neem het dan terug
Terugspoeltijd
Als je 'ku' droeg vergeet 'wat' ik zei
Dan 'zal ik terugspoelen' tijd terug
Ja, als ik 'ku' droeg, neem het dan terug
Dan 'ik zal veranderen' op die dag
ik weet dat het mijn schuld was, het ging mis
Maar laten we de tijd terugspoelen - e



Ja, als ik 'ku' droeg, neem het terug, neem het terug

Neem het terug, neem het terug

Als je 'ku' vergeet 'wat' ik zei, vergeet ', wat' ik zei

Dan ku 'we hadden' ta 'het terug, neem het terug


Ey, zeg, je wilt me ​​terugbrengen
Die dagen, ja, waar zijn die dagen?
Moe van games, moe van die race
Waarom heb je het gedaan omdat
Toen je hier maar 'langs kwam'?
Je weet dat ik weet wat je leuk vindt
Je wordt er nog steeds warm van, maakt je nog steeds aan het lachen '
Waarom zou je niet zien hoe het zal zijn '?
Je zou' mijn kussen 'moeten zijn, niet' mijn hoofdpijn
Ja, ik zei dingen die ik niet 'meende'
Maar ik geloof niet dat het 'te laat' is < br /> We zouden er een kunnen zijn als we het eens zouden kunnen zijn
Voor wie wil er echt alleen zijn?

Als ik 'ku' droeg, neem het dan terug
Terugspoeltijd
Als je 'ku' droeg, vergeet 'wat' ik zei
Dan zal ik tijd terugspoelen
Ja, als ik 'ku' ta 'terug droeg
Dan' zal ik die dag maken '
Ik weet dat het mijn fout was, het ging mis < br /> Maar laten we terugspoelen time-e


Ja, als ik 'ku' ta 'het terug droeg, ta' het terug

Ta 'het terug, neem het terug

Als je' ku 'vergeet' wat 'ik zei, vergeet', wat 'ik zei

Vervolgens ku' we droegen 'neem het terug, neem het terug

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Baku We zijn gelukkig!

Kesi

Baku: vertaling en teks - Kesi
Kesi is een rapper uit de wijk Nørrebro in Kopenhagen met wortels in Zanzibar. Kesi zijn muzikale carrière begon in 2010, toen, als 17-jarige zijn eerste liedjes op videotjenesten YouTube. Hier is hij samen met de rest van de rap collectief, B. O. C. in een korte tijd veel aandacht als de reactie op nummers als 'de Stad Slaapt' en 'Fissehul' (met Gilli). Aandacht bedoeld om Kesi in 2011 liet uit de handelsgymnasiet Niels Brock, na ondertekening van een contract met platenmaatschappij Universal.

Baku

We presenteren de tekst en de vertaling van Baku, een nieuw lied gecreëerd door Kesi afkomstig van het album 'BO4L' gepubliceerd Zondag 2 Augustus 2020

De 17 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Niveauer
  • Tilbage

Andere albums van Kesi

We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: 888.

Alle concertenvan KESI

Als julliewillen niet Kesilive verdwalen, kun je een van zijn aankomende concerten volgen:

laatste vertalingen en teksten van Kesi

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
155
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!