Geen Kind Meer: Vertaling in Engels en tekst - Karin Bloemen

De vertaling van Geen Kind Meer - Karin Bloemen in Engels en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Geen Kind Meer - Karin Bloemen in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Geen Kind Meer
van Karin Bloemen

Je leeft je eigen leven wat zij er ook van vindt
Je bent al lang geen kind meer al blijf je ook haar kind
Je wilt 'r over praten, maar niet op haar manier
Je zult haar best verdriet doen maar niet voor je plezier
Wat moet je nog met haar en met haar ouderlijk gezag
En dan opeens dan is 'ie er, die dag

De dag waarop je moeder sterft, dat jij wordt losgelaten
En al haar eigenschappen erft, in meer of mindere mate
De Scherpe tong, de bokkenpruik, de humorvolle vrouw
Die zullen ze dan binnenkort herkennen gaan in jou
En hopelijk ook de andere kant, de aardige, de zachte
Maar of je die hebt meegeerft valt nog maar af te wachten
De dag waarna de rest een kwestie wordt van tijd en pijn
De dag waarna je nooit meer kind zult zijn

Wat de laatste jaren fout ging komt dan niet meer terecht

En wat je nog wou zeggen blijft eeuwig ongezegd
De machteloze frasen van je genegenheid
Het leven voor haar zo moeilijk was en ook dat 't je spijt
De dingen die je lang niet zeggen kon en zeggen wou
En dan zo graag nog 1 keer zeggen zou

De dag waarop je moeder sterft, de dag die al je dagen
Van dan af aan wat grijzer verft, al hou je niks te klagen
Je hebt je goeie vrienden nog, die staan je ook dichtbij
En als je soms wat aandacht wil dan staan ze aan je zij
Maar niemand zal meer weten hoe je met je pop kon spelen
En niemand zal nog ooit je vroegste vroeger met je delen
De dag waarna je nooit meer kwetsbaar wezen kunt en klein
De dag waarna je nooit meer kind zult zijn

Vertaling in Engels van de liedje
Geen Kind Meer van Karin Bloemen

You live your own life and what they think of it
For a long time to be a child and all of you keep her a child
You want her to talk about it, but it is not on its way out
You are best to hurt, but not for fun
What do you have left with her, and with her parents ' custody
And then all of a sudden, then it needs to be there on that day.

the day when your mother dies, you will be released
And to all of its properties are inherited to a greater or lesser extent
The Sharp-tongued, and the bokkenpruik, the humor woman
That is, they will soon recognize it in your
And, I hope, to the other side, it's nice and soft
But if you have a meegeerft is to just wait and see
The day after that, the rest is a matter of time and pain
The day after that you'll never be the child you are.

what in the last few years was a mistake is not more

And what you have to say will remain forever ongezegd
The powerless phrases from your affection
Life for her was so difficult and that you will regret it
The things that you will not say, and say it wanted to be
And yet, 1 would say

n the day when your mother dies, and the day of all days
Then, in some older paints, all the love that you have absolutely nothing to complain about
You have good friends that are also close by
And if you have a closer look then they are on your side
However, no one will know what you and your doll play
And no one will still want to meet you early in the past to share it with you
The day after that, you will never be more vulnerable, being small and
The day after that you'll never be the child you are

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Geen Kind Meer We zijn gelukkig!

Karin Bloemen

Geen Kind Meer: vertaling en teks - Karin Bloemen

Geen Kind Meer

Karin Bloemen heeft een nieuwe liedje getiteld 'Geen Kind Meer' afkomstig van het album 'Kameleon' gepubliceerd Woensdag 4 December 2019 gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

Het album bestaat uit 1 liedjes. U kunt op de liedjes klikken om de respectieve teksten en vertalingen te bekijken:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:

laatste vertalingen en teksten van Karin Bloemen

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
151
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!