Historietas: Vertaling in Nederlands en tekst - Kako M.

De vertaling van Historietas - Kako M. in Nederlands en de originele liedteks
Historietas: Vertaling in Italiaans en teks - Kako M. Italiaans
Historietas: Vertaling in Engels en teks - Kako M. Engels
Historietas: Vertaling in Spaans en teks - Kako M. Spaans
Historietas: Vertaling in Frans en teks - Kako M. Frans
Historietas: Vertaling in Duits en teks - Kako M. Duits
Historietas: Vertaling in Portugees en teks - Kako M. Portugees
Historietas: Vertaling in Russish en teks - Kako M. Russish
Historietas: Vertaling in Nederlands en teks - Kako M. Nederlands
Historietas: Vertaling in Zweeds en teks - Kako M. Zweeds
Historietas: Vertaling in Noors en teks - Kako M. Noors
Historietas: Vertaling in Deens en teks - Kako M. Deens
Historietas: Vertaling in Hindi en teks - Kako M. Hindi
Historietas: Vertaling in Pools en teks - Kako M. Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Historietas - Kako M. in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Historietas
van Kako M.

Os voy a contar la historia del Paco


Paco, ¡ay mira qué guapo que iba el Paco!
Llevaba corbata negra plata y los zapatos de marca
El traje no era del Prica
Un diseñador que digo yo, será marica
Porque vaya pastón que se gastó en la apariencia
Y en un coche reluciente lo llevaron a la iglesia
Bien metía la camisa, allí le dieron una misa y nos echaron
¿Pa qué lo arreglaron?... Si luego lo enterraron


¡Ay que tío más raro!
Él que siempre fue de ahorrar
Se gastó un dineral en el ataúd más caro
Así que sigue mi receta:
Gasta la pasta ahí tó vivo, el ataúd no hace falta
Ponedme una colchoneta
Vaya a ser que sea verdad eso de que hay un infierno
Y que yo me lo pierdo por no pecar… Por no pecar


Venía a decirte una cosa tan simple, lo de siempre
Que he tenido que inventarme historietas, que lo sepas
Pa' decirte algo tan simple que siempre que lo intento
Parece que hablo un dialecto
Que vivas el momento, ya está
Que vivas el momento, no hay más
Chaval, que vivas el momento
Siete años de psicología pa’ esto ¡Que pechá!
Chaval, que vivas el momento, ya está
Que vivas el momento, no hay más
Chaval, que vivas el momento
Un master en Riesgos Laborales pa' esto ¡Qué más da!

O no va el paciente a la consulta a recoger los resultados
Y le dice el médico, 'Amigo, lo siento mucho'
'Pero le doy sólo dos meses de vida'
Y a esto que le dice el paciente
'Doctor, yo también lo siento'
'Porque hasta dentro de tres meses no tendría como pagarle'
Y ya por último, le dice el doctor
'No se preocupe, que le doy cinco meses'


Manuel, ¡ay qué apañao es mi Manuel!
Andaba en amores con el Rafa, el de la Sole
Se miraban con un yo que sé, hija mía
Me entraba la pájara igual que en las películas

Que te lo digo yo, lo sabía todo el barrio
Lo sabía mi Ramón, lo sabía el Kako Malo
Ese que dice palabrotas y canta raro
Los últimos que lo supieron fueron ellos


El día que lo dejaron… ¡Ay qué dos más raros!
Encontraron el amor y ya que se empringaron
Podían haberlo aprovechado
Así que sigue mi receta:
Dale buena tralla al amor y si se acaba mejor
Que en el olvido no caiga, da gracias
Cómele la boca a cualquiera y haz el amor con pasión
A esa valla publicitaria, échale ganas
Enamórate de una majara, sé honesto
Reconoce que te gana su mirada y perfecto
Échame caso tú, que lo he comprobado yo
Y después el ataúd no se abre por dentro, no señor
No se abre por dentro, que no, que no, que no

Venía a decirte una cosa tan simple, lo de siempre
Que he tenido que inventarme historietas, que lo sepas
Pa' decirte algo tan simple que siempre que lo intento
Parece que hablo un dialecto

Que vivas el momento, ya está
Que vivas el momento, no hay más
Chaval, que vivas el momento
Siete años de psicología pa’ esto ¡Que pechá!

Chaval, que vivas el momento, ya está
Que vivas el momento, no hay más
Chaval, que vivas el momento
Un master en Riesgos Laborales pa' esto ¡Qué más da!


¡Ay!
Que vivas el momento, no hay más
Que vivas el momento chaval
Y si te joden, si te joden, si te joden dales gas
Y no tengas piedad, tú dales gas
Tú dales gas y no tengas piedad
Tú dales ratata-tata-tata-tatata y no tengas piedad
Tú dales ratata-tata-tata-tatata-tata-tata-tata
Y no tengas piedad, tú dales gas, tú dales gas
Y no tengas piedad
Tú dales ratata-tata-tata-tatata-tata-tata-tata
¡Dales gas!

Vertaling in Nederlands van de liedje
Historietas van Kako M.

Ik ga je het verhaal van Paco vertellen


Paco, oh kijk eens hoe knap Paco was!
Hij droeg een zwarte zilveren stropdas en merkschoenen
Hij Het pak was niet van Prica
Een ontwerper die ik zeg, zal een flikker zijn
Want wat een hoop is dat aan het uiterlijk uitgegeven
En in een glimmende auto brachten ze hem naar de kerk
Nou, hij zette het shirt, daar gaven ze hem een ​​mis en gooiden ons eruit.
Waarom hebben ze het gemaakt? ... Als ze hem dan begroeven


Oh, wat een vreemde oom!
Hij die altijd bezig was met sparen
Hij gaf een fortuin uit aan de duurste kist
Dus volg mijn recept:
Besteed het geld daar, je leeft, de kist is niet nodig
Leg een mat voor me
Het zal waar zijn dat er een hel is
En dat ik het mis omdat ik niet zondigde ... Voor niet zondigen


Ik kwam naar om je zoiets eenvoudigs te vertellen, het gebruikelijke
Dat ik strips moest verzinnen, dat weet je
Om je iets zo eenvoudigs te vertellen dat wanneer ik het probeer
Het lijkt alsof ik een dialect spreek
Dat je het moment leeft, dat is het
Dat je het moment leeft, er is niet meer
Kid, dat je het moment leeft
Zeven jaar psychologie voor dit What a bum!
Kid, Leef het moment, dat is het
Leef het moment, er is geen meer
Kid, leef het moment
Hiervoor een meester in beroepsrisico's, wat maakt het uit!

Of de patiënt gaat niet naar het consult om de resultaten te verzamelen
En de dokter zegt: 'Vriend, het spijt me heel erg'
'Maar ik geef hem nog maar twee maanden te leven'
En daarop zegt de patiënt
'Dokter, het spijt me ook'
'Omdat ik u binnen drie maanden geen enkele manier zou hebben om u te betalen'
En tot slot zegt de dokter
'Maak je geen zorgen, ik geef je vijf maanden'


Manuel, oh, hoe aardig is mijn Manuel!
Ik was verliefd op Rafa, die van La Sole
Ze keken elkaar aan met een zelf dat ik ken, mijn dochter
Ik kreeg de pájara net als in de films

Wat zeg ik je, de hele buurt wist het
Ik wist het mijn Ramón, Kako Malo wist het
Degene die zegt Vloekt en zingt raar
De laatsten die wisten dat zij het waren


De dag dat ze hem verlieten ... Oh, wat twee vreemden!
Ze vonden liefde en sindsdien
Ze hadden er hun voordeel mee kunnen doen
Dus volg mijn recept:
Geef liefde een goede zweep en als het beter afloopt
Dat het niet in de vergetelheid raakt, bedank dan
Eet iemands mond en bedrijf de liefde met passie
Op dat reclamebord, geef jezelf zin
Word verliefd op een gekke vrouw, wees eerlijk
Erken dat haar uiterlijk je wint en perfectioneert
Echame Als u, ik heb het nagekeken
En dan gaat de kist van binnen niet open, nee meneer
Hij gaat van binnen niet open, nee, nee, nee

Ik kwam je zoiets eenvoudigs vertellen, het gebruikelijke
Dat ik strips moest verzinnen, dat weet je
Om je iets zo eenvoudigs te vertellen dat wanneer ik het probeer
Het lijkt alsof ik een dialect spreek

Leef het moment, dat is het
Leef het moment, er is niet meer
Kid, leef het moment
Zeven jaar d en psychologie hiervoor What a bum!

Kid, leef het moment, dat is het
Leef het moment, er is geen meer
Kid, leef het moment
Een meester in beroepsrisico's hiervoor, wat maakt het uit!


Oh!
Leef in het moment, er is niet meer
Leef in het moment kid
En als ze je neuken, als ze je neuken, als ze neuken, geef je ze gas
En heb geen genade, je geeft ze gas
Je geeft ze gas en hebt geen genade
Je geeft ze rat- tata-tata-tatata en heb geen genade
Je geeft ze rat-tata-tata-tatata-tata-tata-tata
En heb geen genade, je geeft ze gas, je geeft ze gas
En nee heb genade
Geef ze rat-tata-tata-tatata-tata-tata-tata
Geef ze gas!

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Historietas We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "Historietas" is geschreven door Kako M.. Steun de auteurs en labels achter de creatie door het te kopen als je wilt.

Kako M.

Historietas: vertaling en teks - Kako M.
Kako is een MC van Palma del Rio (Cordoba) Het is bekend in de underground scene van de scène, door hun meerdere optredens in verschillende werken, zijn meer dan 50 acties, door zijn deelname aan verschillende veldslagen en door zijn 3 modellen:

Historietas

Historietas is de nieuwe single vanKako M. afkomstig van het album 'Petit Comité'.

De 13 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:

Andere albums van Kako M.

Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Marionetas Suicidas / Disonancia Cognitiva / Amor e Hipertensión Arterial onthouden.

laatste vertalingen en teksten van Kako M.

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!