The Lost Boys 2: Vertaling in Nederlands en tekst - John Princekin

De vertaling van The Lost Boys 2 - John Princekin in Nederlands en de originele liedteks
The Lost Boys 2: Vertaling in Italiaans en teks - John Princekin Italiaans
The Lost Boys 2: Vertaling in Engels en teks - John Princekin Engels
The Lost Boys 2: Vertaling in Spaans en teks - John Princekin Spaans
The Lost Boys 2: Vertaling in Frans en teks - John Princekin Frans
The Lost Boys 2: Vertaling in Duits en teks - John Princekin Duits
The Lost Boys 2: Vertaling in Portugees en teks - John Princekin Portugees
The Lost Boys 2: Vertaling in Russish en teks - John Princekin Russish
The Lost Boys 2: Vertaling in Nederlands en teks - John Princekin Nederlands
The Lost Boys 2: Vertaling in Zweeds en teks - John Princekin Zweeds
The Lost Boys 2: Vertaling in Noors en teks - John Princekin Noors
The Lost Boys 2: Vertaling in Deens en teks - John Princekin Deens
The Lost Boys 2: Vertaling in Hindi en teks - John Princekin Hindi
The Lost Boys 2: Vertaling in Pools en teks - John Princekin Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van The Lost Boys 2 - John Princekin in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst The Lost Boys 2
van John Princekin

Muoio, nei vostri prati da picnic con tre ciuffi d'erba
Muoio, osservando la vetrina di un'altra boutique di merda
Muoio, afflitto dal nostro egoismo
Muoio, trafitto dal vostro cinismo
Scontato come queste vite che vi trascinate appresso
Trite dove spesso vi bucate il plesso con un cacciavite, adesso
Che pregate un dio spesso solo se soffrite
Ammesso e non concesso che vi ascolti dal suo meteorite
Sparato a bomba nella tomba della notte astrale
Sotto un diluvio stellare nel buio siderale
Oltrepassare soli come lampioni
Pianeti come case lungo una pianura di materia oscura
Muoio, annegato dentro il male
Come un vecchio cane gettato nel sale
Muoio, nella repressione che ha il sapore
Di un abbraccio prima dell'esecuzione
Muoio, ogni volta che devo reprimere me
Per non deprimere te
Muoio, nell'eterna convinzione di un mondo migliore
A fanculo tutto quanto, intanto guardo un altro giorno bianco per te
Mentre io arranco e sto scartavetrando il fango dentro me
Piango solo ripensando a quando volavamo in tre
Io, te e l'angelo nero dell'inquietudine
Mancami perché è il solo modo per tenerti dentro
E guardami mentre scompaio avvolto dal tempo

Esili pure nella tomba coperta d'argento
Scheletri nella notte fonda limati dal vento

Spariremo all'alba in quarta sulla nostra barca di carta
Alla ricerca del suono d'arpa che veniva dall'acqua
Ricordi le nostre pagine redatte dalle loro industrie
Il temporale di lacrime, la grandinata di locuste
I cardini spaccati da mazzate in ferro se non erro
Immagini dal nostro inferno sulle righe di un quaderno
Il fuoco come stramonio che bruciava nella testa
Alimentava il morbo del demonio nella mano destra
E giù a scrivere tanto per vivere e ridere di
Come cancellarsi qui, come negri in Tennessee
Già morti, legati per il collo senza dita
Pendono i rami fioriti dell'albero della vita
E noi estranei alla barriera eretta in protezione
Nel nome del vostro caro mondo in decomposizione
Persi nella depressione ci siamo conosciuti
E professiamo la religione di ragazzi perduti


The lost boys, the lost boys, the lost boys
The lost boys, the lost boys, the lost boys

Vertaling in Nederlands van de liedje
The Lost Boys 2 van John Princekin

Ik sterf, in je picknickweiden met drie plukjes gras
Ik sterf, kijkend naar het raam van een andere rotzooi
Ik sterf, geplaagd door ons egoïsme
Ik sterf, doorboord door jouw cynisme
Verdisconteerd als deze levens die je meesleept
Afgezien waar je vaak je plexus doorboort met een schroevendraaier, nu
Dat je vaak alleen tot een god bidt als je lijdt
Toegegeven en niet toegestaan ​​om naar je te luisteren van zijn meteoriet
Bom geschoten in het graf van de astrale nacht
Onder een stellaire stortvloed in de siderische duisternis
Passeer alleen als straatlantaarns
Planeten als huizen langs een vlakte van donkere materie
Ik sterf, verdronken in het kwaad
Als een oude hond die in het zout wordt gegooid
Ik sterf, in de onderdrukking die smaakt
Naar een knuffel voor de executie
Ik sterf, elke keer Ik moet mezelf onderdrukken
Om je niet te deprimeren
Ik sterf, in de eeuwige overtuiging van een betere wereld
Om het allemaal te neuken, ondertussen kijk ik naar een andere witte dag voor jou
Terwijl ik Ik sjok en schuur de modder in me
Ik huil als ik terugdenk aan toen we in drieën vlogen
Ik, jij en de zwarte engel van rusteloosheid
Mis me want het is de enige manier om je binnen te houden
En zie hoe ik verdwijn, gewikkeld in de tijd

Ook ballingschap in het met zilver bedekte graf
Skeletten in het holst van de nacht, gearchiveerd door de wind

We zullen bij zonsopgang op onze boot verdwijnen. papier
Op zoek naar het geluid van de harp die uit het water kwam
Denk aan onze pagina's geschreven door hun industrieën
De storm van tranen, de hagel van sprinkhanen
De scharnieren gebroken door ijzeren klappen als ik me niet vergis
Beelden uit onze hel op de lijnen van een notitieboek
Het vuur brandt als een doorn in het hoofd
Het voedde de ziekte van de duivel in de rechterhand
En tot schrijf gewoon om te leven en te lachen
Hoe je je hier kunt uitschrijven, zoals niggas in Tennessee
Al dood, vastgebonden aan de vingerloze nek
Bloeiende takken hangen aan de boom des levens
En Nee vreemden voor de barrière opgericht ter bescherming
In de naam van je dierbare, in verval geraakte wereld
Verloren in depressie ontmoetten we elkaar
En we belijden de religie van verloren kinderen


De verloren jongens, de verloren jongens, de verloren jongens
De verloren jongens, de verloren jongens, de verloren jongens

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven The Lost Boys 2 We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Het nummer "The Lost Boys 2" is geschreven door John Princekin, Jack Burton e Manto (ITA). Vind je het liedje leuk? Steun de auteurs en hun labels door het te kopen.

John Princekin

The Lost Boys 2: vertaling en teks - John Princekin
John Princekin, al secologe Stefano Lunardi, è een rapper italiano classe '86, originario di Rovigo. È noto per essere membro del gruppo hip hop 16 Barre.

The Lost Boys 2

We presenteren de tekst en de vertaling van The Lost Boys 2, een nieuw lied gecreëerd door John Princekin afkomstig van het album 'John Princekin' gepubliceerd Donderdag 14 Januari 2021

De 12 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Hier is een lijstje met de liedjes die zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:
  • Eraserhead 2

Andere albums van John Princekin

Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als John Princekin 2 onthouden.

laatste vertalingen en teksten van John Princekin

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!