Sí, Mamá: Vertaling in Nederlands en tekst - Inna
De vertaling van Sí, Mamá - Inna in Nederlands en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Sí, Mamá - Inna in verschillende talen.
De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart.
Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.
Liedtekst Sí, Mamá
van Inna
Que no se gana siempre, pero aprenderás
Que no hay camino fácil que puédase llegar
Y aunque entre tanta gente a veces sentirás
Que en nadie hay que confiarse, mamita me dijiste
Mamita me dijiste
Sí, sí, sí mamá
Tú tenías razón cuando me lo dijiste, que venden la fama
Y que en esta vida hay que tener bien claro lo que es importante
Que sin tu gente tenerlo todo, no será suficiente
Y ahora lo sé
Que a nadie ponga precio a tu compañía
'Que nadie te limite', me decía
Sí, sí, sí mamá
Tú tenías razón cuando me lo dijiste, que venden la fama
Y que en esta vida hay que tener bien claro lo que es importante
Que sin tu gente tenerlo todo, no será suficiente
Y ahora lo sé
La gente que pide y no aporta
Que sólo la plata le importa
Que sin cuchillo te corta
La gente media-muerta
Viven para atrasarte
No los dejes pararte
Falsos amigos no quiero aquí
Ve a divertirte hablando de mí
Yo no me olvido de lo que hiciste
Dale, te fuiste, ya me entendiste
La verdad ya aguanté demasiado
Ya eres pasado, muévete a un lado
Loca, me están volviendo loca
Que no se gana siempre, pero aprenderás
Que no hay camino fácil que puédase llegar
Sí mamá
Sí mamá
Sí mamá
Sí mamá
Vertaling in Nederlands van de liedje
Sí, Mamá van Inna
we niet altijd winnen, maar je leert
Er is geen gemakkelijke weg fiets te krijgen
En hoewel onder zo veel mensen voelen zich soms
Dat niemand is te vertrouwen, mama vertelde me
Mama je me vertelde
Sí, ja, ja mam
Je had gelijk toen ik het zei, die de verkoop van de roem
En dat we in dit leven moeten heel duidelijk zijn over wat belangrijk is
Dat zonder uw mensen hebben het al, het zal niet genoeg zijn
En nu weet ik
we iedereen een prijs op uw bedrijf
'Niemand zal beperken', zei ik:
Sí, ja, ja mam
Je had gelijk toen ik het zei, die de verkoop van de roem
En dat we in dit leven moeten heel duidelijk zijn over wat belangrijk is
Dat zonder uw mensen hebben het al, het zal niet genoeg zijn
En nu weet ik
de mensen dat vragen en niet
Alleen het zilver toe
Die zonder mes snijdt je af
De mensen half dood
Live voor atrasarte
Laat ze niet staan
Valse vrienden ik wil niet hier
Gaan om plezier te hebben aan het praten over mij
Ik heb ik niet vergeten wat je deed
Dale, ben je al weg, ik heb het al
De waarheid, omdat ik te
U bent al in het verleden, te verplaatsen naar één kant
Gek, ze maakt me gek
we niet altijd winnen, maar je leert
Er is geen gemakkelijke weg fiets te krijgen
Ja mam
Ja mam
Ja mam
Ja mam
Verbeter deze vertaling
Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Sí, Mamá We zijn gelukkig!
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Sí, Mamá We zijn gelukkig!
KREDIETEN
Het nummer "Sí, Mamá" is geschreven door David Ciente, Maria Cristina Chiluiza Calderon e INNA. Het label is "Global Records e Roc Nation". Steun de auteurs en labels achter de creatie door het te kopen als je wilt.