Stoka krokar, stokrat k Sokrat
Maršala, maršala, reku je deda njofra
Tist k bog da, js v zlog dam
Stavki so sekta pike, Janko in Metka
Škrat in mrtva Pepelka
Strupi v škatli
Cela puščava Kalahari v moji omari
Laserska svetloba te na pol razstavi
Chillam pr luči plavi, treta sila je z nami
V drami, sedmi lik v omami
Groš na steni, Kafka v sceni, sami šamani
Na triintrideseti strani opij v Ljubljani
Ob sobani vsi pomembni zbrani in pijanci
France Prešeren in Cankar, mejhnih pizd ne manka
V ustih poln tobaka mlada danka
V kotu mlada poslanka, v žepu narko banka
Talajo heroin in slaba bosanka
Okus plesni, popluvane posode
Tobak v dlesnih, fino grozdje Spodnje Kungote
Stoka krokar, stokrat k Sokrat
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Vu-vu-vudu, brate mili
Tist k bog da, js v zlog dam
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Vu-vu-vudu, brate mili
Zato delam ta vu-vu-vudu
K prideva v vortex me ustavi in prekini
Isti tren k zvem, me zveži in zgini
Opa, Jessica 6, svoboda
Bistvo vse bo hitro, korak noga
K pride glavonja, spust ga not v sobo
Če ne bo zbran ga polij z vodo
Neprekidne cifre naveže na ena nula
Meta stanje, flow, živci, meduza
Dim ti sekunda, trikotnik v kot
Triki trik brez kalupa
Tip al pa punca
Vse informacije bodo zbrane v kristalu
V zenici očesa, preko spleta jih bom hranu
Sej ti pravm, js sm, sam nism tu
Ni to matrica to je neki, kar kličeš um
Vu-vu-vudu, brate
Vu-vu-vudu, brate mili
Toro zmeša vse kote, barve in note
Vu-vu-vudu, brate mili
Zato delam ta vu-vu-vudu
Stoka krokar, stokrat k Sokrat
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Tist k bog da, js v zlog dam
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Prevelka masa, sredina tega časa
Golta čis vse se naprej od blata
Sam da je slika, vsebine sploh ni
Babilon pred očmi, prekine te vezi
Gledaš na stvari, a ne vidš kje so niti
Vozli in utripi, v smer zavesti pridi
Stare duše so v mirnini, vibracije so misli
Od daleč izvirajo klici
Tete in strici, na dodatni žici
DNA hibridi
Astralni ptiči, tropske sorte
Toro zmeša vse kote, barve in note
Veza dodekadron, brez telesa
Pleada sedmega reda v pravo sonce gleda
Konstelacija začetka, folk se spreneveda
Prva zvezda je pomembna
Stoka krokar, stokrat k Sokrat
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Veza dodekadron, brez telesa
Vu-vu-vudu, brate mili
Delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Zato delam ta vu-vu-vudu
Stoka krokar, stokrat k Sokrat
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Tist k bog da, js v zlog dam
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Kungota: Vertaling in Nederlands en tekst - Illusion Art
De vertaling van Kungota - Illusion Art in Nederlands en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Kungota - Illusion Art in verschillende talen.
De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart.
Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.
Liedtekst Kungota
van Illusion Art
Vertaling in Nederlands van de liedje
Kungota van Illusion Art
Stoka krokar, stokrat k Socrates
Marshala, marshala, reku je deda njofra
Tist k bog da, js v zlog dam
Stavki so sekta pike, Janko in Metka
Škrat in mrtva Assepoester
Poisons in a Box
De hele Kalahari-woestijn in mijn kast
Het laserlicht van deze halve tentoonstelling
Chillam pr licht blauw op, de derde kracht is met ons
In het drama, de zevende personage in een roes
Gros aan de muur, Kafka in de scène, sjamanen zelf
Op de drieëndertigste pagina van opium in Ljubljana
Bij de kamer alle belangrijke verzamelde en dronkaards
Frankrijk Prešeren en Cankar, geen grenskutjes manka
Jonge danka vol tabak in haar mond
Een jonge parlementslid in de hoek, een drugsbank in haar zak
Heroïne en een slechte Bosnische vrouw smelten
De smaak van schimmel, ondergelopen vaat
Tabak in het tandvlees, fijne druiven van de Lower Kungota
Vee-raaf, honderd keer naar Socrates
Daarom maak ik deze vu-vu-voodoo, beste broer
Vu-vu-voodoo, beste broer
Tist k bog da, js v zlog dam
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Vu-vu-vudu, brate mili
Zato delam ta vu-vu- voodoo
K komt naar de draaikolk stop me en onderbreek me meteen
Ken me onmiddellijk, bind me en verdwijn
Wow, Jessica 6, vrijheid
De essentie van alles zal snel zijn, stap voet
Wanneer het hoofd komt, de afdaling zet het in de kamer
Als het niet wordt opgevangen, giet er dan water over
Bind de doorlopende getallen aan één nul
Meta-toestand, stroom, zenuwen, kwallen
Rook je tweede, driehoek in de hoek
Tricks truc zonder schimmel
Type of meisje
Alle informatie wordt verzameld in kristal
In de pupil van het oog zal ik ze online voeren
Sej ti pravm, js sm, sam Ik ben hier niet
Het is geen matrix, het is iets wat je de geest noemt
Woo-woo-voodoo, broer
Woo-woo-voodoo, beste broer
Toro mengt alle hoeken, kleuren en noten
Vu-vu-voodoo, beste broer
Daarom maak ik deze vu-vu-voodoo
Vee-raaf, honderd keer naar Socrates
Daarom maak ik dit vu-vu-voodoo, beste broer
Godverdomme, ik zit in de boze dam
Daarom doe ik deze vu-vu-voodoo, beste broer
Te veel gewicht, halverwege deze tijd
Slik helemaal schoon uit de modder
Zelf dat de foto, de inhoud helemaal niet is
Babylon voor de ogen, door niet deze band
Je kijkt naar dingen, maar je ziet zelfs niet waar ze zijn
Knopen en pulsen, komen in de richting van bewustzijn
Oude zielen hebben vrede, trillingen zijn gedachten
Oproepen komen van ver
Tantes en ooms, op extra draad
DNA-hybriden
Astrale vogels, tropische variëteiten
Toro mengt alle hoeken, kleuren en tonen
Dodecadron-binding, zonder lichaam
> Het pleiad van de zevende orde kijkt naar de echte zon
De constellatie van het begin, de mensen zijn verward
De eerste ster is belangrijk
Stoka de raaf, honderd keer voor Socrates
Daarom ta vu-vu-voodoo, beste broer
Daarom doe ik deze vu-vu-voodoo, beste broer
Dodecadron-verbinding, zonder lichaam
Vu-vu-voodoo, beste broer
Ik werk ta vu-vu-voodoo, lieve broer
Daarom doe ik deze vu-vu-voodoo, lieve broer
Daarom doe ik deze vu-vu-voodoo
Vee-raaf, honderd keer naar Socrates
Daarom doe ik die vu-vu-voodoo, beste broer
God verhoede, ik ben een slechte gelofte
Dat is waarom ik die vu-vu-voodoo doe, beste broer
Marshala, marshala, reku je deda njofra
Tist k bog da, js v zlog dam
Stavki so sekta pike, Janko in Metka
Škrat in mrtva Assepoester
Poisons in a Box
De hele Kalahari-woestijn in mijn kast
Het laserlicht van deze halve tentoonstelling
Chillam pr licht blauw op, de derde kracht is met ons
In het drama, de zevende personage in een roes
Gros aan de muur, Kafka in de scène, sjamanen zelf
Op de drieëndertigste pagina van opium in Ljubljana
Bij de kamer alle belangrijke verzamelde en dronkaards
Frankrijk Prešeren en Cankar, geen grenskutjes manka
Jonge danka vol tabak in haar mond
Een jonge parlementslid in de hoek, een drugsbank in haar zak
Heroïne en een slechte Bosnische vrouw smelten
De smaak van schimmel, ondergelopen vaat
Tabak in het tandvlees, fijne druiven van de Lower Kungota
Vee-raaf, honderd keer naar Socrates
Daarom maak ik deze vu-vu-voodoo, beste broer
Vu-vu-voodoo, beste broer
Tist k bog da, js v zlog dam
Zato delam ta vu-vu-vudu, brate mili
Vu-vu-vudu, brate mili
Zato delam ta vu-vu- voodoo
K komt naar de draaikolk stop me en onderbreek me meteen
Ken me onmiddellijk, bind me en verdwijn
Wow, Jessica 6, vrijheid
De essentie van alles zal snel zijn, stap voet
Wanneer het hoofd komt, de afdaling zet het in de kamer
Als het niet wordt opgevangen, giet er dan water over
Bind de doorlopende getallen aan één nul
Meta-toestand, stroom, zenuwen, kwallen
Rook je tweede, driehoek in de hoek
Tricks truc zonder schimmel
Type of meisje
Alle informatie wordt verzameld in kristal
In de pupil van het oog zal ik ze online voeren
Sej ti pravm, js sm, sam Ik ben hier niet
Het is geen matrix, het is iets wat je de geest noemt
Woo-woo-voodoo, broer
Woo-woo-voodoo, beste broer
Toro mengt alle hoeken, kleuren en noten
Vu-vu-voodoo, beste broer
Daarom maak ik deze vu-vu-voodoo
Vee-raaf, honderd keer naar Socrates
Daarom maak ik dit vu-vu-voodoo, beste broer
Godverdomme, ik zit in de boze dam
Daarom doe ik deze vu-vu-voodoo, beste broer
Te veel gewicht, halverwege deze tijd
Slik helemaal schoon uit de modder
Zelf dat de foto, de inhoud helemaal niet is
Babylon voor de ogen, door niet deze band
Je kijkt naar dingen, maar je ziet zelfs niet waar ze zijn
Knopen en pulsen, komen in de richting van bewustzijn
Oude zielen hebben vrede, trillingen zijn gedachten
Oproepen komen van ver
Tantes en ooms, op extra draad
DNA-hybriden
Astrale vogels, tropische variëteiten
Toro mengt alle hoeken, kleuren en tonen
Dodecadron-binding, zonder lichaam
> Het pleiad van de zevende orde kijkt naar de echte zon
De constellatie van het begin, de mensen zijn verward
De eerste ster is belangrijk
Stoka de raaf, honderd keer voor Socrates
Daarom ta vu-vu-voodoo, beste broer
Daarom doe ik deze vu-vu-voodoo, beste broer
Dodecadron-verbinding, zonder lichaam
Vu-vu-voodoo, beste broer
Ik werk ta vu-vu-voodoo, lieve broer
Daarom doe ik deze vu-vu-voodoo, lieve broer
Daarom doe ik deze vu-vu-voodoo
Vee-raaf, honderd keer naar Socrates
Daarom doe ik die vu-vu-voodoo, beste broer
God verhoede, ik ben een slechte gelofte
Dat is waarom ik die vu-vu-voodoo doe, beste broer
Verbeter deze vertaling
Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Kungota We zijn gelukkig!
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Kungota We zijn gelukkig!
KREDIETEN
Het nummer "Kungota" is geschreven door Adam Mulaliu0107, Matej Tunja e Dario Nou017eiu0107 Serini. Als je dit nummer leuk vindt, raden we je aan om het te kopen. Op deze manier steun je ze.