We'll Be Fine: Vertaling in Nederlands en tekst - Drake

De vertaling van We'll Be Fine - Drake in Nederlands en de originele liedteks
We'll Be Fine: Vertaling in Italiaans en teks - Drake Italiaans
We'll Be Fine: Vertaling in Spaans en teks - Drake Spaans
We'll Be Fine: Vertaling in Frans en teks - Drake Frans
We'll Be Fine: Vertaling in Duits en teks - Drake Duits
We'll Be Fine: Vertaling in Portugees en teks - Drake Portugees
We'll Be Fine: Vertaling in Russish en teks - Drake Russish
We'll Be Fine: Vertaling in Nederlands en teks - Drake Nederlands
We'll Be Fine: Vertaling in Zweeds en teks - Drake Zweeds
We'll Be Fine: Vertaling in Noors en teks - Drake Noors
We'll Be Fine: Vertaling in Deens en teks - Drake Deens
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van We'll Be Fine - Drake in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst We'll Be Fine
van Drake



Yeah, never thoughts of suicide, I'm too alive
But I still treat it likes it's do or die
Even though dying isn't in the plans
But neither was making it and here I am
In the Presidential -- do you like your new room?
Always presidential and tonight's no blue moon
Since I saw Aaliyah's precious life go too soon
She deserve the credit for how I'm about to get it
That's why I got a new dumb thing moving through the street, got a new condo, move it to the beach
Heard Nicki just bought a brand new crib, goddamn, man, she's beauty and the beast
Seems like yesterday that I was up and coming
Still so young that I ain't had enough of nothing
The fam here, the drink here
The girls here?
Well, fuck, let's get it then

I'm trying to let go of the past
Should we make this one a double, you ain't even gotta ask, Ahh
Because it's hard to say no
Yeah, it gets hard to say no
Are you down, are you down? Yeah, you all the way down, every time, every time, every time, every time
Am I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine, We’ll be fine
We’ll be fine, We’ll be fine
Are you down, are you down? Yeah, you all the way down, every time, every time, every time, every time
Am I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine, We’ll be fine, We’ll be fine, We’ll be fine

Used to make us proud -- we had dreams of getting bigger, man
Loved you until now, but now I'm the nigga, man
You keep talking that, 'You was this and you had this'
And you deserve some fucking credit how did anyone forget it
Got a show up in your city, yo girl is in the line
And the line around the corner, it's my motherfucking time
You should take it as a sign, man I got it right now
I wouldn't doubt it cause these bitches all about it right now

Let's be real about this shit, can I take you home?
Or come to where you stay? Do you live on your own?
I heard you got your ways, I never would have known
She said, 'you're such a dog', I said, 'you're such a bone.'
I've been everywhere, where you know me from?
These days women give it to me like they owe me one
But they crave attention, though, they always saying, 'show me some'
But girl you ain't the only one that's trying to be the only one
At least I admit that, if you get that, and you with that
Then, fuck, let's get it then

I'm trying to let go of the past
Should we make this one a double, you ain't even gotta ask, Ahh
Because it's hard to say no
Yeah, it gets hard to say no
Are you down, are you down? Yeah, you all the way down, every time, every time, every time, every time
Am I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine, We’ll be fine, We’ll be fine, We’ll be fine
Are you down, are you down? Yeah, you all the way down, every time, every time, every time, every time
Am I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine, We’ll be fine, We’ll be fine, We’ll be fine

Yeah! Drizzy, yo' turn, nigga!
Take Care of the business, nigga
Give these niggas the business, nigga!
Kill spray anything in the way, nigga, fuck 'em, we don't love 'em!
Yeah, it's just that Uptown gangsta shit
Toronto, stand up for one of the realest niggas
Drizzy, with the realest flow, y'know?
Toast to this gangsta shit, fellas
OVO YMCMB
Yeah, you understand me?
Playing with these motherfucking millions like they ain't nothing
Throwin' hundreds, rubber band stacks
That YMCMB shit, nigga; flashy lifestyle
One hundred

Vertaling in Nederlands van de liedje
We'll Be Fine van Drake



Yeah, nooit de gedachten van zelfmoord, ik ben te leven
Maar ik heb nog steeds behandelen die het wil, het is of sterven
Ook al sterven, niet in de plannen
Maar noch aan het maken was en hier ben ik
In de Presidentiële -- hou je van je nieuwe kamer?
Altijd presidentiële en vanavond geen blauwe maan
Omdat ik het zag Aaliyah ' s kostbare leven gaat te snel
Ze verdienen het krediet voor hoe ik ben over om het te krijgen
Dat is de reden waarom ik een nieuwe stom ding bewegen door de straat, kreeg een nieuw appartement, verplaatst u het naar het strand
Gehoord Nicki net gekocht een nieuwe wieg, verdomme, man, ze heeft de beauty en het beest
Lijkt als de dag van gisteren dat ik up and coming
Nog zo jong dat ik hem niet had genoeg van niets
De fam hier, de drank hier
De meisjes hier?
Nou, neuken, laten we het dan

I ben proberen te laten gaan van het verleden
Moeten we dit een dubbele, en dat is niet eens moet vragen, Ahh
Omdat het moeilijk is om nee te zeggen
Ja, het wordt moeilijk om nee te zeggen
Zijn je naar beneden, je naar beneden? Ja, je helemaal naar beneden, elke keer, elke keer, elke keer, elke keer
Ben ik down, ben ik naar beneden? Ja, ik ben helemaal naar beneden, We redden het wel We redden het wel
We redden het wel We redden het wel
Zijn je naar beneden, je naar beneden? Ja, je helemaal naar beneden, elke keer, elke keer, elke keer, elke keer
Ben ik down, ben ik naar beneden? Ja, ik ben helemaal naar beneden, We redden het wel We redden het wel We redden het wel We redden het wel

Used om trots op te zijn -- we hadden dromen van groter, man
Je hield tot nu toe, maar nu ben ik de nigga, man
Je blijft praten dat, 'U was en u had dit'
En je verdient een fucking credit hoe heeft iemand het vergeet
Kreeg een verschijnen in de stad, yo meisje is in de lijn
En de lijn om de hoek, het is mijn motherfucking tijd
Je moet het als een teken, man ik heb het nu
Ik zou niet twijfelen oorzaak van deze teven er alles over nu

Laten we echte over deze shit, kan ik nemen u mee naar huis?
Of kom naar de plaats waar u verblijft? Woont u op uw eigen?
Ik hoorde u kreeg uw wegen, ik zou nooit geweten hebben
Ze zei: 'je bent een hond', zei ik, 'je bent een bot.'
Ik ben overal geweest, waar je kent mij van?
Deze vrouwen geven aan mij als ze me verschuldigd bent een
Maar ze hunkeren naar aandacht, hoewel ze altijd zeggen: 'toon mij wat'
Maar je meisje is niet de enige die probeert om de enige
Tenminste ik toegeven dat, als je die krijgen, en dat
Dan, neuken, laten we het dan

I ben proberen te laten gaan van het verleden
Moeten we dit een dubbele, en dat is niet eens moet vragen, Ahh
Omdat het moeilijk is om nee te zeggen
Ja, het wordt moeilijk om nee te zeggen
Zijn je naar beneden, je naar beneden? Ja, je helemaal naar beneden, elke keer, elke keer, elke keer, elke keer
Ben ik down, ben ik naar beneden? Ja, ik ben helemaal naar beneden, We redden het wel We redden het wel We redden het wel We redden het wel
Zijn je naar beneden, je naar beneden? Ja, je helemaal naar beneden, elke keer, elke keer, elke keer, elke keer
Ben ik down, ben ik naar beneden? Ja, ik ben helemaal naar beneden, We redden het wel We redden het wel We redden het wel We redden het wel

Yeah! Drizzy, yo' zet, nigga!
Verzorgen van de business, nigga
Geef deze vinden de business, nigga!
Doden spuiten iets in de weg, nigga, fuck 'em, we don' t love 'em!
Ja, het is gewoon dat Uptown gangsta shit
Toronto, op te komen voor één van de realest provence
Drizzy, met de realest flow, weet je?
Toast deze gangsta shit, jongens
OVO YMCMB
Ja, begrijpt u mij?
Het spelen met deze motherfucking miljoenen als ze is niet niets
Throwin' honderden, rubberen band stapels
Dat YMCMB shit, nigga; flitsende levensstijl
Honderd

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven We'll Be Fine We zijn gelukkig!

Drake

We'll Be Fine: vertaling en teks - Drake
Aubrey Drake Graham (geboren op 24 oktober 1986) is een Canadese rapper, zanger, songwriter, record producer, acteur en ondernemer.

We'll Be Fine

We presenteren de tekst en de vertaling van We'll Be Fine, een nieuw lied gecreëerd door Drake afkomstig van het album 'Take Care' gepubliceerd Zaterdag 20 Juni 2020

Het album bestaat uit 21 liedjes. U kunt op de liedjes klikken om de respectieve teksten en vertalingen te bekijken:

Hier is een lijstje met de liedjes die zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:

Andere albums van Drake

laatste vertalingen en teksten van Drake

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
155
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!