Dämonen: Vertaling in Nederlands en tekst - Céline

De vertaling van Dämonen - Céline in Nederlands en de originele liedteks
Dämonen: Vertaling in Italiaans en teks - CÉline Italiaans
Dämonen: Vertaling in Engels en teks - CÉline Engels
Dämonen: Vertaling in Spaans en teks - CÉline Spaans
Dämonen: Vertaling in Frans en teks - CÉline Frans
Dämonen: Vertaling in Duits en teks - CÉline Duits
Dämonen: Vertaling in Portugees en teks - CÉline Portugees
Dämonen: Vertaling in Russish en teks - CÉline Russish
Dämonen: Vertaling in Nederlands en teks - CÉline Nederlands
Dämonen: Vertaling in Zweeds en teks - CÉline Zweeds
Dämonen: Vertaling in Noors en teks - CÉline Noors
Dämonen: Vertaling in Deens en teks - CÉline Deens
Dämonen: Vertaling in Hindi en teks - CÉline Hindi
Dämonen: Vertaling in Pools en teks - CÉline Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Dämonen - CÉline in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Dämonen
van Céline

Weiß nicht, wer es ehrlich meint
Sag mir, wer ist Freund, wer Feind?
Manchmal komm' ich mit dem Druck nicht klar
Jeder denkt, ich leb' mein'n Traum
Doch keiner steckt in meiner Haut
Wie oft wünscht ich, ich wär unsichtbar


Ich würd dir gerne blind vertrau'n
Doch hab' Angst, du nutzt mich aus
Ja, ich glaub', ich bin nicht gut genug


Ich will nicht, dass du siehst, wie ich wein'
Trag' die Sonnenbrille nicht, weil die Sonne draußen scheint
Lass mich los, aber lass mich nicht allein
Die Augen rot und mein Herz so schwеr wie Blei


Mag' mein Spiеgelbild nicht mehr
Mich zu lieben fällt mir schwer
Bitte sag mir nicht, dass du mich brauchst
Weißt, du denkst, dass du mich kennst
Doch ich bin mir selber fremd
Würd dir so gern sagen „Ich dich auch“

Ich würd dir gerne blind vertrau'n
Doch hab' Angst, Du nutzt mich aus
Ja, ich glaub', ich bin nicht gut genug


Ich will nicht, dass du siehst, wie ich wein'
Trag' die Sonnenbrille nicht, weil die Sonne draußen scheint
Lass mich los, aber lass mich nicht allein
Die Augen rot und mein Herz so schwer wie Blei


Meine Dämon'n
Es sind eine Million'n, sie halten mich wach
Meine Dämon'n
Es sind eine Million'n, hör' sie schrei'n in der Nacht
Meine Dämon'n
Es sind eine Million'n, sie halten mich wach
Meine Dämon'n
Es sind eine Million'n, ah-ah-ah


Ja, ja
Da-da-da-da-da-da-da
Ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah

Vertaling in Nederlands van de liedje
Dämonen van Céline

Weet niet wie het eerlijk bedoelt
Vertel me wie een vriend is, wie is een vijand?
Soms kan ik de druk niet aan
Iedereen denkt dat ik mijn droom leef
Maar niemand zit in mijn vel
Hoe vaak zou ik willen dat ik onzichtbaar was


Ik zou je blindelings willen vertrouwen
Maar ik ben bang, jij maakt misbruik van mij
Ja, ik denk dat ik niet goed genoeg ben


Ik wil niet dat je me ziet huilen
Draag de zonnebril niet omdat de zon buiten schijnt
Laat me los, maar laat me niet alleen
De ogen rood en mijn hart zo zwaar als lood


Zoals mijn spiegelbeeld niet langer
Ik vind het moeilijk om van me te houden
Zeg me alsjeblieft niet dat je me nodig hebt
Weet je, je denkt dat je me kent
Maar ik ben een vreemde voor mezelf
Ik zou je willen vertellen 'ik vind jou ook leuk'

Ik zou je blindelings willen vertrouwen

Maar ik ben bang dat je misbruik van mij maakt
Ja, ik denk , Ik ben niet goed genoeg.


Ik wil niet Zie je me niet huilen '
Draag geen zonnebril want de zon schijnt buiten
Laat me los, maar laat me niet alleen
Mijn ogen zijn rood en mijn hart is zo zwaar zoals lood


Mijn demonen
Er zijn er een miljoen, ze houden me wakker
Mijn demonen
Er zijn er een miljoen n, hoor ze 's nachts schreeuwen
Mijn demonen
Er zijn er een miljoen, ze houden me wakker
Mijn demonen
Er zijn er een miljoen 'n, ah-ah-ah


Ja, ja
Da-da-da-da-da-da-da
Ah-ah, ah- ah-ah-ah, ah, ah

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Dämonen We zijn gelukkig!

Céline

Dämonen: vertaling en teks - Céline
CÉLINE is een hoopvol nieuwkomer in de duitse Rap. Kon u al bewonderen in 2018, haar indrukwekkende stem zong ze in het Nummer 'Your love is my life' door MC Bilal de Intro en de Haak. Echter, ze was niet vermeld in de Credits. Als songwriter, ze was in 2019, voor niemand Minder dan Lena, de song 'it takes two' leidt CELINE in de Schrijver Credits. In hetzelfde jaar was ze ook een achtergrond zangeres voor Fabian Roman 'L_BENSLAUF'Tour.

Dämonen

CÉline heeft een nieuwe liedje getiteld 'Dämonen' afkomstig van het album 'Instinkt' gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

De 8 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Hier is een korte lijst van de liedjes gecomponeerd door die tijdens het concert zouden kunnen worden afgespeelden het referentiealbum:

laatste vertalingen en teksten van Céline

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!