Les Abeilles: Vertaling in Zweeds en tekst - Bourvil

De vertaling van Les Abeilles - Bourvil in Zweeds en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Les Abeilles - Bourvil in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Les Abeilles
van Bourvil

L'essaim se gonfle et s'abandonne
A la caresse du printemps
Et, dans la ruche, tourbillonnent
Prêtes à prendre leur élan

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, les abeilles !

Se posant par cent et par mille
Sur les fleurs qui s'ouvrent à peine
Elles butinent leur pistil
Pour en extraire le pollen

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, les abeilles !

Ces gentilles petites bestioles
Fabriquent d'abord de la cire
Elles y font des alvéoles
Doux petits nids pour bien dormir

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, les abeilles !

Mais gare à celui qui s'égare
Au milieu d'elles, par hasard
Il aura beau s'enfuir dare-dare
Il sera piqué par le dard

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, les abeilles !

Quand vient le grand jour de la ponte
La reine doit faire de son corps don

Et dans l'azur elle monte, monte
Poursuivie par tous les bourdons

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bzz, ça va être sa fête !

C'est celui qui la rattrapera
Qui sera le bourdon papa
Mais, tout de suite après, il mourra
Pour avoir donné tout ce qu'il a

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bzz, vaches d'abeilles !

Si tous les hommes ici-bas
Devaient mourir à ce moment-là
J'en connais plus d'un, croyez-moi
Qui y regardrait à deux fois

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bzz, à d'autres !

Heureusement que c'est pas demain la veille
Que les femmes deviendront abeilles
Dans ce cas, je dors sur mes deux oreilles
Et je dis miel aux petites abeilles

Pensez bien, moi quand j'suis avec ma fiancée
J'me fiche pas mal des
Les J'me demande un
Enfin, allez, à la A la

Vertaling in Zweeds van de liedje
Les Abeilles van Bourvil

The swarm sväller och återköp
Det smekning av våren
Och, i kupan, virvlande
Redo att ta sin fart

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bin !

Se ber om hundra tusen
På de blommor, som öppnar bara
De besöker sina pistill
För att extrahera pollen

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bin !

Ces fina lilla critters
Första tillverkning av vax
De är i alveolerna
Söta små fågelbon för att sova

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bin !
ättre station till en som glider
Mitt ibland dem, av en slump
Det kommer att bli en trevlig fly, våga-våga
Det kommer att bli prickad av dart

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bin !

Quand kommer den stora dagen för äggläggning
Drottningen måste göra med sin kropp donation

Och i det blå monte, monte
Eftersträvas av alla drönare.

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bzz, det kommer att bli hans högtidsdag !

detta är en som kommer att fånga upp
Det kommer att vara drone pappa
Men, omedelbart efter, han kommer att dö
För att ge allt han har

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bzz, kor bee !

om alla män här nere
Var tvungen att dö på den tiden
Jag vet mer än en, tro mig
Det regardrait två gånger

Bzz, bzz, bzz
Bzz, bzz, bzz, andra !

Heureusement att det är inte i morgon, dagen innan
Att kvinnor kommer att bli bin
I det här fallet, jag sover på mina två öron
Och jag säger honung till en mindre bee

Pensez, mig när jag är med min fästmö
Jag bryr mig inte skadar inte
Jag undrar en
Slutligen, gå till

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Les Abeilles We zijn gelukkig!
Tot nu toe heb je
153
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!