Beifahrersitz: Vertaling in Nederlands en tekst - Apache 207

De vertaling van Beifahrersitz - Apache 207 in Nederlands en de originele liedteks
Beifahrersitz: Vertaling in Italiaans en teks - Apache 207 Italiaans
Beifahrersitz: Vertaling in Engels en teks - Apache 207 Engels
Beifahrersitz: Vertaling in Spaans en teks - Apache 207 Spaans
Beifahrersitz: Vertaling in Frans en teks - Apache 207 Frans
Beifahrersitz: Vertaling in Duits en teks - Apache 207 Duits
Beifahrersitz: Vertaling in Portugees en teks - Apache 207 Portugees
Beifahrersitz: Vertaling in Russish en teks - Apache 207 Russish
Beifahrersitz: Vertaling in Nederlands en teks - Apache 207 Nederlands
Beifahrersitz: Vertaling in Zweeds en teks - Apache 207 Zweeds
Beifahrersitz: Vertaling in Noors en teks - Apache 207 Noors
Beifahrersitz: Vertaling in Deens en teks - Apache 207 Deens
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Beifahrersitz - Apache 207 in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Beifahrersitz
van Apache 207

Vier Uhr bei Nacht in dich
Schon lange mehr kein Tageslicht
Auf dem Beifahrersitz
Ich kenn' ihren Namen nicht
Aber sie ist da für mich und du warst es nicht
Auf dem Beifahrersitz, ich kenn' leider ihren Namen nicht, ey, ey


Sie sagt, „Babe, bitte komm mit“
Hintern vom andern Orbit
Doch ich glaub' nicht, dass sie meine Mutter mag
Und sie hat nicht so ein Muttermal
Master-Karten-Tricks
Dein neuer Mann kann das nicht
Zwei Mille über Ladentisch
Bitte nicht wundern, wenn die Mama schon von Prada trägt
Telefone werden eingesammelt nach meinem Konzert
Denn ich steh' nicht so auf „No risk, No fun“
Was im Backstage so passiert ist, bleibt auch lieber hier im Backstage
Denn manchmal wird das einfach zu brutal
Täglich Nachrichten von Frauen auf Instagram, die heiraten woll'n
Früher war's 'n Traum, heute ist ist es normal
Karre glänzt, bares Geld, fahr' zu schnell
Doch komm' verfickt noch einmal nicht voran

Vier Uhr bei Nacht in dich
Schon lange mehr kein Tageslicht
Auf dem Beifahrersitz
Ich kenn' ihren Namen nicht
Aber sie ist da für mich und du warst es nicht
Auf dem Beifahrersitz, ich kenn' leider ihren Namen nicht


Vier Uhr bei Nacht in dich
Schon lange mehr kein Tageslicht
Auf dem Beifahrersitz

Ich kenn' ihren Namen nicht
Aber sie ist da für mich und du warst es nicht
Auf dem Beifahrersitz, ich kenn' leider ihren Namen nicht, ey, ey


Du hast noch nie akzeptiert, es ging um Kunst, nicht Habgier
Mach' das nicht wegen des Geldes
Ich schwör' auf meine AMG-Felgen
Heute musst du akzeptier'n, es gibt nie wieder ein „Wir“
Das ist kein Spiel, das ist kein Tetris
Sei so gut, geh deines Weges
Du hast jeden Tag gestresst und ich musste geh'n
Lass' mein Vermögen von der Zeitung zähl'n
Ich hab' 'ne gute Bonität
Und eine Frau neben mir à la Bonnie Strange

Vier Uhr bei Nacht in dich
Schon lange mehr kein Tageslicht
Auf dem Beifahrersitz
Ich kenn' ihren Namen nicht
Aber sie ist da für mich und du warst es nicht
Auf dem Beifahrersitz , ich kenn' leider ihren Namen nicht


Vier Uhr bei Nacht in dich
Schon lange mehr kein Tageslicht
Auf dem Beifahrersitz
Ich kenn' ihren Namen nicht
Aber sie ist da für mich und du warst es nicht
Auf dem Beifahrersitz , ich kenn' leider ihren Namen nicht, ey, ey


Stickle

Vertaling in Nederlands van de liedje
Beifahrersitz van Apache 207

Vier uur 's nachts in jou.
Lange tijd geen daglicht meer.
Op de passagiersstoel voorin.
Ik weet haar naam niet.
Maar ze is er voor mij en jij was het niet. > Op de passagiersstoel weet ik helaas niet hoe ze heet, ey, ey


Ze zegt: 'Babe, kom alsjeblieft met me mee.'
Butt uit een andere baan.
Maar ik denk niet dat ze mijn moeder leuk vindt.
En ze heeft geen moedervlek.
Meesterkaarttrucs.
Je nieuwe echtgenoot kan dit niet.
Twee mille over the counter < br /> Wees alsjeblieft niet verbaasd als de moeder al Prada draagt.
Telefoons worden opgehaald na mijn concert.
Omdat ik niet van 'geen risico, geen plezier' hou. Gebeurd, blijf hier achter de schermen.
Soms wordt het gewoon te brutaal.
Dagelijkse berichten van vrouwen op Instagram die willen trouwen.
Het was een droom. Vandaag is het een droom. normale
trolley glanst, hard geld, rijd te snel
maar kom op, ga verdomme niet door n

Vier uur 's nachts.
Lange tijd geen daglicht meer.
Op de passagiersstoel.
Ik weet haar naam niet.
Maar ze is er voor ik en jij het was niet
op de passagiersstoel, helaas weet ik haar naam niet


vier uur 's nachts in jou
geen daglicht meer
Op de passagiersstoel

Ik weet haar naam niet
Maar ze is er voor mij en jij niet.
Op de passagiersstoel weet ik haar naam helaas niet, ey, ey < br />

Je hebt het nooit geaccepteerd, het ging over kunst, niet over hebzucht.
Doe het niet vanwege het geld.
Ik zweer op mijn AMG-velgen. > Vandaag moet je accepteren, er is nooit meer een 'wij'.
Dit is geen spel, dit is geen Tetris.
Wees zo goed, ga je gang.
Je was elke dag gestrest en Ik moest gaan.
Laat de krant mijn fortuin tellen.
Ik heb een goede kredietwaardigheid.
En een vrouw naast mij à la Bonnie Strange.

Vier uur 's nachts in jij
lange tijd geen daglicht meer
op de passagiersstoel voor
ik weet haar naam niet
maar ze is er voor mij en jij was het niet
op de passagiersstoel voor Helaas ken ik haar naam niet.


Vier uur 's nachts.
Geen daglicht meer.
Op de passagiersstoel voorin.
Ik ken haar naam niet
maar ze is er voor mij en jij was het niet
op de passagiersstoel, helaas weet ik haar naam niet, ey, ey


Stickle

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Beifahrersitz We zijn gelukkig!

Apache 207

Beifahrersitz: vertaling en teks - Apache 207
Apache 207 (burgerlijke Volkan Yaman, geboren 23. Oktober 1997) is een duitse Rapper en zanger met turkse roots. In 2017 is hij klaar met zijn opleiding aan de Theodor-Heuss-Gymnasium met de verworven in het hoger onderwijs ingang kwalificatie. Hij woont in Ludwigshafen, Duitsland-garden city.

Beifahrersitz

We presenteren de tekst en de vertaling van Beifahrersitz, een nieuw lied gecreëerd door Apache 207 afkomstig van het album 'Treppenhaus'

De 12 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:

Andere albums van Apache 207

Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Platte onthouden.

Alle concertenvan Apache 207

Als jullie fan zijn van Apache 207 kunnen jullie een van zijn komende concerten in heel Europa volgen, hier zijn er een paar:

laatste vertalingen en teksten van Apache 207

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
155
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!