I'm getting myself in something I don't wanna
I'm getting caught up in him but I don't wanna
I'm getting off track and I can't control a thing, a thing
I'm telling myself it's not a good idea
But the more I hesitate the more I fall for him
I'm tryin' to erase his face from my memory
And then a boom shalaka, he's walkin' up to me
Boom shalaka, he starts to talk to me
Boom shalaka, my heart skips
Boom shalaka laka, boom, boom
The more I hang there the more I get wrapped up in him
Imagine myself in the chair I was sittin' in
And every little thing he said comin' back to me, to me
The more I get scared of losin' I'm afraid to say
Where can I go? At the same time it excites me
Gotta get him outta my head, get on with me
And then a boom shalaka, he's walkin' up to me
Boom shalaka, he starts to talk to me
Boom shalaka, my heart skips a boom
Shalaka laka, boom, boom
Boom shalaka, eyes come in contact
Boom shalaka, starin' me down talk
Boom shalaka, my heart skips
Boom shalaka laka, ah
He make my head go boom, boom
He make my breath go shaka laka
And then my heart goes boom, boom
And everything goes shaka laka
I tell myself, no I'm not gonna do this
I promise myself, no I'm not gonna do this
Doesn't matter what he says
I know he's no good for me, no, no, no, no
And then a boom shalaka, he's walkin' up to me
Boom shalaka, he starts to talk to me
Boom shalaka, my heart skips
Boom shalaka laka, boom, boom
Boom shalaka, eyes come in contact
Boom shalaka, starin' me down talk
Boom shalaka, my heart skips
Boom shalaka laka, ah, ah
He makes my heart go, ah, ah
My heart, my heart
Boom: Vertaling in Nederlands en tekst - Anjulie
De vertaling van Boom - Anjulie in Nederlands en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Boom - Anjulie in verschillende talen.
De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart.
Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.
Liedtekst Boom
van Anjulie
Vertaling in Nederlands van de liedje
Boom van Anjulie
Ik raak in iets dat ik niet wil
Ik raak in hem verstrikt, maar ik wil niet
Ik raak van de baan en ik heb geen controle over een ding, een ding
Ik zeg tegen mezelf dat het geen goed idee is
Maar hoe meer ik aarzel, hoe meer ik voor hem val
Ik probeer zijn gezicht uit mijn geheugen te wissen
En dan een boem shalaka, hij komt naar me toe
Boom shalaka, hij begint tegen me te praten
Boom shalaka, mijn hart slaat over
Boom shalaka laka , boem, boem
Hoe meer ik daar hang, hoe meer ik in hem gewikkeld raak
Stel je voor dat ik in de stoel zit waarin ik zat
En alles wat hij zei komt eraan 'terug naar mij, naar mij
Hoe meer ik bang word om te verliezen, ik ben bang om te zeggen
Waar kan ik heen? Tegelijkertijd windt het me op
Ik moet hem uit mijn hoofd krijgen, met me opschieten
En dan een boem shalaka, hij loopt naar me toe
Boom shalaka, hij begint tegen me te praten
Boom shalaka, mijn hart slaat een boom over
Shalaka laka, boem, boem
Boom shalaka, ogen komen in contact
Boom shalaka, starin 'me down talk
Boom shalaka, mijn hart slaat over
Boom shalaka laka, ah
Hij laat mijn hoofd gaan boem, boem
Hij laat mijn adem gaan shaka laka
En dan gaat mijn hart boem, boem
En alles gaat shaka laka
Ik zeg tegen mezelf, nee ik ga dit niet doen
Ik beloof mezelf, nee dat ben ik niet ga dit doen
Maakt niet uit wat hij zegt
Ik weet dat hij niet goed voor mij is, nee, nee, nee, nee
En dan een boem shalaka, hij loopt up to me
Boom shalaka, hij begint tegen me te praten
Boom shalaka, mijn hart slaat over
Boom shalaka laka, boem, boem
Boom shalaka, ogen komen in contact
Boom shalaka, starin 'me down talk
Boom shalaka, mijn hart slaat over
Boom shal aka laka, ah, ah
Hij laat mijn hart gaan, ah, ah
Mijn hart, mijn hart
Ik raak in hem verstrikt, maar ik wil niet
Ik raak van de baan en ik heb geen controle over een ding, een ding
Ik zeg tegen mezelf dat het geen goed idee is
Maar hoe meer ik aarzel, hoe meer ik voor hem val
Ik probeer zijn gezicht uit mijn geheugen te wissen
En dan een boem shalaka, hij komt naar me toe
Boom shalaka, hij begint tegen me te praten
Boom shalaka, mijn hart slaat over
Boom shalaka laka , boem, boem
Hoe meer ik daar hang, hoe meer ik in hem gewikkeld raak
Stel je voor dat ik in de stoel zit waarin ik zat
En alles wat hij zei komt eraan 'terug naar mij, naar mij
Hoe meer ik bang word om te verliezen, ik ben bang om te zeggen
Waar kan ik heen? Tegelijkertijd windt het me op
Ik moet hem uit mijn hoofd krijgen, met me opschieten
En dan een boem shalaka, hij loopt naar me toe
Boom shalaka, hij begint tegen me te praten
Boom shalaka, mijn hart slaat een boom over
Shalaka laka, boem, boem
Boom shalaka, ogen komen in contact
Boom shalaka, starin 'me down talk
Boom shalaka, mijn hart slaat over
Boom shalaka laka, ah
Hij laat mijn hoofd gaan boem, boem
Hij laat mijn adem gaan shaka laka
En dan gaat mijn hart boem, boem
En alles gaat shaka laka
Ik zeg tegen mezelf, nee ik ga dit niet doen
Ik beloof mezelf, nee dat ben ik niet ga dit doen
Maakt niet uit wat hij zegt
Ik weet dat hij niet goed voor mij is, nee, nee, nee, nee
En dan een boem shalaka, hij loopt up to me
Boom shalaka, hij begint tegen me te praten
Boom shalaka, mijn hart slaat over
Boom shalaka laka, boem, boem
Boom shalaka, ogen komen in contact
Boom shalaka, starin 'me down talk
Boom shalaka, mijn hart slaat over
Boom shal aka laka, ah, ah
Hij laat mijn hart gaan, ah, ah
Mijn hart, mijn hart
Verbeter deze vertaling
Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Boom We zijn gelukkig!
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Boom We zijn gelukkig!
KREDIETEN
Het nummer "Boom" is geschreven door Anjulie e Jon Levine. Steun de auteurs en labels achter de creatie door het te kopen als je wilt.