No Te Lo Mereces: Vertaling in Nederlands en tekst - Ambkor

De vertaling van No Te Lo Mereces - Ambkor in Nederlands en de originele liedteks
No Te Lo Mereces: Vertaling in Italiaans en teks - Ambkor Italiaans
No Te Lo Mereces: Vertaling in Engels en teks - Ambkor Engels
No Te Lo Mereces: Vertaling in Spaans en teks - Ambkor Spaans
No Te Lo Mereces: Vertaling in Frans en teks - Ambkor Frans
No Te Lo Mereces: Vertaling in Duits en teks - Ambkor Duits
No Te Lo Mereces: Vertaling in Portugees en teks - Ambkor Portugees
No Te Lo Mereces: Vertaling in Russish en teks - Ambkor Russish
No Te Lo Mereces: Vertaling in Nederlands en teks - Ambkor Nederlands
No Te Lo Mereces: Vertaling in Zweeds en teks - Ambkor Zweeds
No Te Lo Mereces: Vertaling in Noors en teks - Ambkor Noors
No Te Lo Mereces: Vertaling in Deens en teks - Ambkor Deens
No Te Lo Mereces: Vertaling in Hindi en teks - Ambkor Hindi
No Te Lo Mereces: Vertaling in Pools en teks - Ambkor Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van No Te Lo Mereces - Ambkor in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst No Te Lo Mereces
van Ambkor

We don't go back this time
For a place to call my own
For a place where I go home

We don't go back this time
For a place to call my own
For a place where I go home


Si no te dan lo que mereces, coge tu abrigo y vete
Sé lo que duele, lo he hecho mil veces
Por desgracia o por fortuna pude hacerlo
Te mereces lo que das, cuanto menos
La luna está muy lejos para ti porque nadie te la trajo
Y se puede, si quieres comprobarlo te la bajo
El amor encuentra atajos en caminos sin fronteras
Si tan solo lo ves tú, coge tus cosas aunque duela
Porque duele, dejarlo todo estando enamorado
Porque falta el aire y sobran las ganas de intentarlo
De nuevo, aunque sepas que jamás funcionará
Porque jamás te dió lo que tú dabas y esa es la verdad
Y lo demás es tu cabeza y tu puto corazón
Estamos mal y encima nos ponemos la peor canción
La que más duele, la que nos hunde todavía más
Recuerda el dicho de mamá: 'Primero tú, luego los demás'

We don't go back this time
For a place to call my own
For a place where I go home

We don't go back this time
For a place to call my own

For a place where I go home


Solo sé darlo todo a la primera
No es mi fallo, el fallo es del que espera
Porque mientras uno hace, el otro mira
Ya he visto esa película mil veces repetida
Y la cagaré cien veces más, las veces que haga falta
No solo soy brillante bajo mantas
Tengo la polla y el valor pa' decir basta
Me planto, lo rompo
Mi cora ya no aguanta, supongo
Que a todos nos pasa alguna vez, ¿No has sentido?
¿Que nadie te valora y que parece que no estés?
¿Que el mundo no está hecho para andarlo con tus pies?
¿Y que hagas lo que hagas todo sale del revés?
Ves, que por mucho que te digan ya no crees
Y no creer es el final, piérdete, encuentra tu fe
Tú eres el motor de tu dolor
Suelta el pie del acelerador
Deja que el valor se pose en tu piel

We don't go back this time
For a place to call my own
For a place where I go home

We don't go back this time
For a place to call my own
For a place where I go home

Vertaling in Nederlands van de liedje
No Te Lo Mereces van Ambkor

We gaan deze keer niet terug
Voor een plek om de mijne te noemen
Voor een plek waar ik naar huis ga

We gaan deze keer niet terug
Voor een plek om de mijne te noemen
Voor een plek waar ik naar huis ga


Als ze je niet geven wat je verdient, pak je jas en ga
Ik weet wat Het doet pijn, ik heb het duizend keer gedaan
Helaas of gelukkig heb ik het kunnen doen
Je verdient wat je geeft, hoe minder
De maan is te ver voor je omdat niemand het je heeft gebracht
En je kunt, als je het wilt controleren, ik zal het verwijderen
Liefde vindt snelkoppelingen op wegen zonder grenzen
Als je het maar ziet, neem je spullen, zelfs als het pijn doet
Omdat het pijn doet, alles achterlaten terwijl je verliefd bent
Omdat je geen lucht hebt en er genoeg verlangen is om het te proberen
Nogmaals, zelfs als je weet dat het nooit zal werken
Omdat hij je nooit heeft gegeven wat je gaf en dat is de waarheid
En de rest is je hoofd en je verdomde hart
We zijn slecht en bovenop zetten we het slechtste nummer
Het nummer dat het meest pijn doet, het nummer dat ons nog meer doet zinken
Onthoud dat mama zei: 'Pri Alleen jij, dan de anderen '

We gaan deze keer niet terug
Voor een plek om de mijne te noemen
Voor een plek waar ik naar huis ga

We gaan deze keer niet terug

Voor een plek om de mijne te noemen
Voor een plek waar ik naar huis ga


Ik weet alleen hoe ik alles moet geven aan De eerste
Het is niet mijn schuld, de schuld is degene die wacht
Omdat terwijl de een wel kijkt, de ander kijkt
Ik heb die film al duizend keer herhaald gezien
En ik zal het honderd keer verknoeien meer, zo vaak als nodig is
Ik ben niet alleen briljant onder dekens
Ik heb de lul en de moed om genoeg te zeggen
Ik sta op, ik breek het
Mijn hart houdt niet meer vast, Ik veronderstel
Dat gebeurt ons allemaal wel eens, heb je niet het gevoel gehad?
Dat niemand je waardeert en dat het lijkt alsof je er niet bent?
Dat de wereld niet gemaakt is om met je voeten te lopen ?
En wat je ook doet, alles komt er andersom uit?
Zie je, hoeveel ze je ook vertellen, je gelooft niet langer
En niet geloven is het einde, verdwaal, vind je geloof
Jij bent de motor van je pijn
Haal je voet van het gas
Laat de waarde op je huid staan ​​

We gaan deze keer niet terug
Voor een plek om de mijne te noemen
Voor een plek waar ik naar huis ga

We gaan deze keer niet terug
Voor een plek om de mijne te noemen
Voor een plek waar ik naar huis ga

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven No Te Lo Mereces We zijn gelukkig!

Ambkor

No Te Lo Mereces: vertaling en teks - Ambkor
Oscar de la Torre (April 02, 1989) (Barcelona Ripollet, Catalonië, Spanje), beter bekend als Ambkor, is een MC van barcelona, ex-lid van de grupo Malafama Squad. Na de scheiding van zijn voormalige groep, Ambkor comenzóa om te werken aan solo-projecten.

No Te Lo Mereces

Ambkor heeft een nieuwe liedje getiteld 'No Te Lo Mereces' afkomstig van het album 'Tren de vuelta a casa' gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

Dit is de lijst van de 17 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.

Hier is een lijstje met de liedjes die zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:

Andere albums van Ambkor

Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Lobo Negro / FREE SOLO / ALONE onthouden.

laatste vertalingen en teksten van Ambkor

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!