Binks: Vertaling in Portugees en tekst - 100 Blaze

De vertaling van Binks - 100 Blaze in Portugees en de originele liedteks
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Binks - 100 Blaze in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Binks
van 100 Blaze

Oh my god
Ah ah, ah ah

Ah, enculé, l'bâtiment 7 à la Castellane
100 Blaze, Koba répond à l'appel avec du pilon qui pue à mort la beuh
Vroum, vroum, vroum, vroum, j'suis mort fonce-dé dans la A45
Le Mondéo qui est pris de vitesse, comme j'ai des ailerons, ils peuvent pas me prendre en chasse
Et pour pas changer, j'suis sous Jack Honey, comme je l'ai baisée, elle dit que j'la connais
T'as vu comme ça brille, j'sais qu'tu l'as reconnu : à mon poignet, une Royal Oak Chrono
J'suis dans le futur, tu peux plus m'voir, à la concu', je lâche que des tempêtes
Que des tempêtes, eh, j'suis à des kilomètres, je suis tellement loin, j'suis dans une autre planète

Qui c'est qui l'ouvre, qu'on l'démonte ?
J'suis toujours dans l'bâtiment , y a plus d'un an que j'leur démontre
Aujourd'hui, j'ai un compte en banque
Mais toujours la boule au ventre quand y'a les keufs à la té-ci

J'parle mal, la faute à la cité, tout c'qu'on a, on l'a mérité
Décale quand on descend l'allée, décale quand on descend l'allée
J'parle mal, la faute à la cité, tout c'qu'on a, on l'a mérité
Décale quand on descend l'allée, ouh ouh ouh

Y a 100 Blaze, y a Koba LaD, y a l'bâtiment 7, y a toute la Casté'
Si tu tentes, il ne faut pas nous rater, si on revient, on rafale même ta madre
Et j'suis dans le binks, ça va pas changer, j'suis dans le binks, ça va pas changer
Et j'suis dans le binks, ça va pas changer, j'suis dans le binks, ça va pas changer

Eh, j'allais en cours, je rêvais que d'ça, maintenant qu'j'suis là, j'compte bien d'mander mes mapessas
J'suis pas né pour frimer mais la démarche est classe

Non, non t'as pas idée, vaut mieux pas que tu saches
Calé comme Trunks, j'allume un blunt, il m'faut du biff, après je dors sinon c'est mort
Quand les poches se remplissent, les rapaces viennent, la voiture fonce et devine qui est d'dans
Si y'a business, t'as mon adresse : 13 Marseille, bâtiment 7
Koba LaD featuring 100 Blaze, Leonidas featuring Chief Keef
Yo haters, you ain't no beef
J'l'ai ken donc elle croit qu'j'la kiffe, j'suis dans l'Benz garé dans le parking
You fuck around, don’t you come around and snitch
Askip, t'as les couilles d'le faire, j'roule avec les mêmes frères dans les mêmes fers
Les condés font que pister, j'dois péter le score, le million suffira pas, faudra creuser encore
Nous n'avons rien à voir avec ces bitchs, la rue nous a éduqué vu comment j'kicke
Donc appelle si on prend du biff, bitch

J'parle mal, la faute à la cité, tout c'qu'on a, on l'a mérité
Décale quand on descend l'allée, décale quand on descend l'allée
J'parle mal, la faute à la cité, tout c'qu'on a, on l'a mérité
Décale quand on descend l'allée, ouh ouh ouh ouh

Y a 100 Blaze, y a Koba LaD, y a l'bâtiment 7, y a toute la Casté'
Si tu tentes, il ne faut pas nous rater, si on revient, on rafale même ta madre
Et j'suis dans le binks, ça va pas changer, j'suis dans le binks, ça va pas changer
Et j'suis dans le binks, ça va pas changer, j'suis dans le binks, ça va pas changer

Là, j'suis dans le binks, ça bouge pas
J'suis dans le binks, ça bouge pas
J'parle mal, la faute à la cité
Yah, yah, yah

Vertaling in Portugees van de liedje
Binks van 100 Blaze

Oh meu deus
Ah Ah, ah ah

Ah, filho da puta, o edifício 7 para o Castellane
100 Blaze, Koba responde à chamada com o pilão que fede a morte, a sério
Vroum, vroum, vroum, vroum, eu estou morto fonce-dé na A45
O Mondéo que é feito para a velocidade, como já tem barbatanas, eles não podem tirar-me a caça
E para não mudar, eu sou Jack Mel, como eu peguei ela, ela diz que eu sei
Você viu como ela brilha, eu sei que você tenha reconhecido : no meu pulso, um Royal Oak Chrono
Eu estou no futuro, você não pode ver, ao projetado, eu solto a tempestade
Que tempestade, eh, eu estou a milhas, eu estou tão longe, eu estou em outro planeta

Qui isto é, que o abriu, que desmonta ?
Eu ainda estou em construção , mais do que um ano atrás, eu seus shows
Hoje, eu tenho uma conta bancária
Mas ainda assim as borboletas no meu estômago quando há o keufs para o tee-it

o nii, fala mal, a culpa da cidade, tudo o que tem, cada um tem a merecida
Muda quando você vai descendo o corredor, muda quando um vai para o corredor
Eu falo do mal, a culpa da cidade, tudo o que tem, cada um tem a merecida
Muda quando você vai descendo o corredor, ouh ouh ouh

Y tem 100 Blaze, tem Koba Fda, incluindo o edifício 7, todo o Elenco'
Se você está tentando fazer, não deve perder-nos, se voltarmos, nós estourou mesmo a sua madre
E eu estou na binks, indo para não alterá-lo, eu estou no binks, ele não vai mudar
E eu estou na binks, indo para não alterá-lo, eu estou no binks, indo para não alterar

e, eu fui para minhas aulas, eu sonhei com ele, agora que estou aqui, tenho a intenção de convocar o meu mapessas
Eu não sou nascido de show-off, mas o processo é de classe

Não, não, você não tem idéia, é melhor não saber
Paralisado, como Troncos, que eu leve até um blunt, eu preciso de biff, depois que eu dormir, caso contrário, ele está morto
Quando encher os bolsos, o raptors vem, o carro desce e adivinha quem é
Se não há negócio, você tem meu endereço : 13 de Marselha, prédio 7
Koba Rapaz com 100 Blaze, Leonidas com Chief Keef
Yo haters, você não é nenhuma carne
Eu tenho um ken, portanto, ela acredita que eu gosta, eu estou no Benz estacionados no parque de estacionamento
Você foder todo, não vem ao redor e bufo
Askip, você tem as bolas para fazê-lo, eu rolo com o mesmo irmãos de uma mesma ferros
Os condés fazer esse acompanhamento, eu preciso de peido, a pontuação, os milhões que não será suficiente, precisa cavar mais
Não temos nada a ver com qualquer um desses bitchs, a rua fomos educados e viu como eu chutes
Assim chamado, se tomarmos o biff, cadela

o nii, fala mal, a culpa da cidade, tudo o que tem, cada um tem a merecida
Muda quando você vai descendo o corredor, muda quando um vai para o corredor
Eu falo do mal, a culpa da cidade, tudo o que tem, cada um tem a merecida
Muda quando você vai descendo o corredor, ouh ouh ouh ouh

Y tem 100 Blaze, tem Koba Fda, incluindo o edifício 7, todo o Elenco'
Se você está tentando fazer, não deve perder-nos, se voltarmos, nós estourou mesmo a sua madre
E eu estou na binks, indo para não alterá-lo, eu estou no binks, ele não vai mudar
E eu estou na binks, indo para não alterá-lo, eu estou no binks, indo para não alterar

Là, eu estou no binks, ele não se move
Eu estou no binks, ele não se move
Eu falo do mal, a culpa da cidade
Yah, yah, yah

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Binks We zijn gelukkig!

100 Blaze

Binks: vertaling en teks - 100 Blaze
100 Blaze is een kunstenaar uit de noordelijke wijken van de stad Marseille. Het heeft het onderscheid van de hoofdrol in zowel het frans en het engels in zijn liedjes. Ondertekend in 2018 in Def Jam Frankrijk en zeer dicht bij Dream Street Muziek, het is een deel van de kunstenaars te volgen in 2019 volgens Booska-P.

Binks

100 Blaze heeft een nieuwe liedje getiteld 'Binks' afkomstig van het album 'Depuis minot' gepubliceerd Zaterdag 28 Maart 2020 gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten zien.

De 18 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Binks
  • Ce qu'il se passe dehors

laatste vertalingen en teksten van 100 Blaze

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
155
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!