Adelajda: Vertaling in Nederlands en tekst - Łydka Grubasa

De vertaling van Adelajda - Łydka Grubasa in Nederlands en de originele liedteks
Adelajda: Vertaling in Italiaans en teks - Łydka Grubasa Italiaans
Adelajda: Vertaling in Engels en teks - Łydka Grubasa Engels
Adelajda: Vertaling in Spaans en teks - Łydka Grubasa Spaans
Adelajda: Vertaling in Frans en teks - Łydka Grubasa Frans
Adelajda: Vertaling in Duits en teks - Łydka Grubasa Duits
Adelajda: Vertaling in Portugees en teks - Łydka Grubasa Portugees
Adelajda: Vertaling in Russish en teks - Łydka Grubasa Russish
Adelajda: Vertaling in Nederlands en teks - Łydka Grubasa Nederlands
Adelajda: Vertaling in Zweeds en teks - Łydka Grubasa Zweeds
Adelajda: Vertaling in Noors en teks - Łydka Grubasa Noors
Adelajda: Vertaling in Deens en teks - Łydka Grubasa Deens
Adelajda: Vertaling in Hindi en teks - Łydka Grubasa Hindi
Adelajda: Vertaling in Pools en teks - Łydka Grubasa Pools
Hieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Adelajda - Łydka Grubasa in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken.

Liedtekst Adelajda
van Łydka Grubasa

Chłopaki się chowajta, nadciąga Adelajda
Sprajta nie dopijajta, do domu spać
Kapela już nie grajta, do lasu spierdalajta
Bo dzisiaj Adelajda chce sidła tkać

W ciemnym barze, w garze nagle piwo drży
Czy to tyranozaur? Czy to burza grzmi?
Gdy na barze setka, słychać ciężki krok
Dupa jak basetla i przekrwiony wzrok

Jak lekarskie piłki obok piersi pierś
Nogi jak sarenka – taka na nich sierść
Wąsy jak Sobieski i czosnkowy dech
Każdy ząb to kolor i pirata śmiech

Chłopaki się chowajta, nadciąga Adelajda
Sprajta nie dopijajta, do domu spać
Kapela już nie grajta, do lasu spierdalajta
Bo dzisiaj Adelajda chce sidła tkać
Hej!

Z kopa wzięła wrota, bokiem weszła w drzwi
Myślę „wiać do kibla!”, rekin szuka krwi
Lecz za wolny byłem – wyciągnęła krok
Za uszy złapała, zaciągnęła w mrok
Czułem się swobodnie jak na KGB

Lekarz by oszalał widząc EKG
Ponad nami knieja, dookoła noc
Puściłem Eneja, ona zdjęła koc

Chłopaki się chowajta, nadciąga Adelajda
Sprajta nie dopijajta, do domu spać
Kapela już nie grajta, do lasu spierdalajta
Bo dzisiaj Adelajda chce sidła tkać
Hej!

Uu, Monsieur
Uu, Madmoizelle
Żule idą na pole rzepaku, a za żulę turla się żur
Widzę żabę z petę, monszer, adieu!

Gdy uciekałem z rana od tego Lewiatana
Zapchany cały ludźmi ujrzałem plac
Rozeszło się po gminie, że byłem w tej dziewczynie
Pozostał mi jedynie moralny kac

Chłopaki się chowajta, nadciąga Adelajda
Sprajta nie dopijajta, do domu spać
Kapela już nie grajta, do lasu spierdalajta
Bo dzisiaj Adelajda chce sidła tkać

Vertaling in Nederlands van de liedje
Adelajda van Łydka Grubasa

De jongens verstoppen zich, Adelaide komt eraan
Word niet dronken, ga naar huis om te slapen
De band speelt niet meer, neuk je in het bos
Omdat Adelaide vandaag een val wil weven

In een donkere bar , trilt het bier in de pot plotseling
Is het een tyrannosaurus? Is het een onweersbui?
Als de lat honderd is, hoor je een zware stap
Kont als een basset en bloeddoorlopen zicht

Als medicijnballen naast een borst
Benen als een hert - zo haar erop
Snor als Sobieski en knoflookadem
Elke tand is een kleur en het gelach van een piraat

Jongens verstoppen zich, Adelaide komt eraan
Word niet dronken, ga naar huis om te slapen
Band no more grajta, fuck off to the forest
Omdat Adelaide vandaag een strik wil weven
Hé!

Ze nam het hek met een trap, ze ging zijwaarts de deur binnen
Ik denk ' om naar het toilet te blazen! ', de haai is op zoek naar bloed
Maar ik was te traag - ze rekte een stap uit
Ze pakte haar oren, sleepte haar de duisternis in
Ik voelde me op mijn gemak als de KGB

De dokter zou gek worden als hij het ECG zag
Het bos boven ons, de nacht eromheen
Ik liet Eneja los, zij deed de deken af ​​

De jongens verstoppen zich, Adelaide komt eraan
Word niet dronken, ga naar huis om te slapen
De band no more, fuck off to the forest
Omdat Adelaide vandaag een val wil weven
Hey!

Uu, Monsieur
Uu, Madmoi zelle
Żule gaat naar het koolzaadveld en een kraan rolt achter de Żula
Ik zie een kikker met een petę, monszer, adieu!

Toen ik 's ochtends wegliep van die Leviathan
Verstopt Ik zag het plein met alle mensen
Het verspreidde zich over de commune dat ik in dit meisje was
Ik had alleen een morele kater

Jongens verstoppen zich, Adelaide komt eraan
Word niet dronken slaap thuis
De band grajta niet meer, freak out het bos in
Omdat Adelaide vandaag een strik wil weven

Verbeter deze vertaling

Door gebrek aan tijd en mensen, worden er veel vertalingen gemaakt met de automatische vertaler.
We weten dat dit niet de beste is, maar het is genoeg om het duidelijk te maken aan degenen die ons bezoeken. van het liedje.
Met uw hulp en die van de andere bezoekers kunnen we van deze site een referentie maken voor de vertalingen van liedjes.
U wilt uw bijdrage aan het nummer geven Adelajda We zijn gelukkig!

KREDIETEN

Als je dit nummer leuk vindt, raden we je aan om het te kopen. Op deze manier steun je ze.

Łydka Grubasa

Adelajda: vertaling en teks - Łydka Grubasa

Adelajda

We presenteren de tekst en de vertaling van Adelajda, een nieuw lied gecreëerd door Łydka Grubasa afkomstig van het album 'O-dur C-ból'

De 12 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:

Hier is een korte lijst van de liedjes gecomponeerd door die tijdens het concert zouden kunnen worden afgespeelden het referentiealbum:

laatste vertalingen en teksten van Łydka Grubasa

Laatste vertalingen en ingevulde teksten

Meest bekeken vertalingen deze week

Tot nu toe heb je
225
vertalingen van liedjes verbeterd
Bedankt!